መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   uk Покупки

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

Pokupky

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። Я-х------- - ----л--б-ку-ит---од--у---. Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 0
Pok--ky P______ P-k-p-y ------- Pokupky
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። А-е -е-д-----о--г-й. А__ н_ д___ д_______ А-е н- д-ж- д-р-г-й- -------------------- Але не дуже дорогий. 0
Po---ky P______ P-k-p-y ------- Pokupky
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? Мо----о -ум-у? М______ с_____ М-ж-и-о с-м-у- -------------- Можливо сумку? 0
YA--h--i- by - --o------ kupyt-----ar-n--. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? Я-ого ---ьо-- -и б--от--и? Я____ к______ В_ б х______ Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-? -------------------------- Якого кольору Ви б хотіли? 0
YA -ho-i---y ----o--la-b-kupy-y podarunok. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? Чо-ног-, ----ч--в-г---и---ло--? Ч_______ к__________ ч_ б______ Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-? ------------------------------- Чорного, коричневого чи білого? 0
Y- ----i---y -----t-la---kupyt- p-da-u-ok. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? В-л------ --л-ньку? В_____ ч_ м________ В-л-к- ч- м-л-н-к-? ------------------- Велику чи маленьку? 0
A-e--e -uz-- do---yy-. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
ክርእያ እኽእል ዲየ? Чи -----я--а ц--г--нути? Ч_ м___ я н_ ц_ г_______ Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и- ------------------------ Чи можу я на цю глянути? 0
A-e-n--du--e -orohy-̆. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
ካብ ብቆርበት ድያ? В--- -к-р-на? В___ ш_______ В-н- ш-і-я-а- ------------- Вона шкіряна? 0
A----- --z-e--o---yy-. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? Чи--она--і-шту--ог- --те-і---? Ч_ в___ з_ ш_______ м_________ Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у- ------------------------------ Чи вона зі штучного матеріалу? 0
Mo-hly-- -u--u? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። З--шк------ви---н-. З_ ш_____ з________ З- ш-і-и- з-и-а-н-. ------------------- Зі шкіри, звичайно. 0
M--hlyv-----ku? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። Ц- ---е---р--- якіс--. Ц_ д___ х_____ я______ Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-. ---------------------- Це дуже хороша якість. 0
M---l----su-k-? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። І----к- д-й--о зовсі--н--дор---. І с____ д_____ з_____ н_ д______ І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-. -------------------------------- І сумка дійсно зовсім не дорога. 0
Y-ko-- ko--or--V--b-k-otily? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
ደስ ኢላትኒ ኣላ። Ця ме-------баєт---. Ц_ м___ п___________ Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------- Ця мені подобається. 0
Y---h- ---ʹ-r- ---b k-ot--y? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
ክወስዳ እየ። Я ц- візьм-. Я ц_ в______ Я ц- в-з-м-. ------------ Я цю візьму. 0
Ya-o-o k----r---y ---hoti--? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? Чи м--- я--ю о----яти? Ч_ м___ я ц_ о________ Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-? ---------------------- Чи можу я цю обміняти? 0
Ch---o--, -or-ch------ --- b---h-? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ከመይ ደኣ። Звич--но. З________ З-и-а-н-. --------- Звичайно. 0
Ch-rno--,--orych-e-o---ch----l---? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። М---а--ку--о-ї--як п--а--н--. М_ з________ ї_ я_ п_________ М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к- ----------------------------- Ми запакуємо її як подарунок. 0
C--r--ho- k---c-nevo---ch--bi-oho? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። К--- т--. К___ т___ К-с- т-м- --------- Каса там. 0
Ve-yku c-- m-l--ʹk-? V_____ c__ m________ V-l-k- c-y m-l-n-k-? -------------------- Velyku chy malenʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -