መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   uk Щось мусити

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [сімдесят два]

72 [simdesyat dva]

Щось мусити

Shchosʹ musyty

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን М-сити М_____ М-с-т- ------ Мусити 0
S--h--- mu---y S______ m_____ S-c-o-ʹ m-s-t- -------------- Shchosʹ musyty
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Я м-шу--і--р---т---и-т. Я м___ в_________ л____ Я м-ш- в-д-р-в-т- л-с-. ----------------------- Я мушу відправити лист. 0
Sh-h-s--mu--ty S______ m_____ S-c-o-ʹ m-s-t- -------------- Shchosʹ musyty
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Я мушу -а-лат-т- -- г-те--. Я м___ з________ з_ г______ Я м-ш- з-п-а-и-и з- г-т-л-. --------------------------- Я мушу заплатити за готель. 0
Mus-ty M_____ M-s-t- ------ Musyty
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Т- м-си-----а-и -ано. Т_ м____ в_____ р____ Т- м-с-ш в-т-т- р-н-. --------------------- Ти мусиш встати рано. 0
Mu-yty M_____ M-s-t- ------ Musyty
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። Ти м-с----а--то ---цю-ат-. Т_ м____ б_____ п_________ Т- м-с-ш б-г-т- п-а-ю-а-и- -------------------------- Ти мусиш багато працювати. 0
M--yty M_____ M-s-t- ------ Musyty
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። Ти му--ш-бу-- пункту-льн-м. Т_ м____ б___ п____________ Т- м-с-ш б-т- п-н-т-а-ь-и-. --------------------------- Ти мусиш бути пунктуальним. 0
Y---u-hu---dpr-vy-- --s-. Y_ m____ v_________ l____ Y- m-s-u v-d-r-v-t- l-s-. ------------------------- YA mushu vidpravyty lyst.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Ві---ус--ь -а-р--и-ися. В__ м_____ з___________ В-н м-с-т- з-п-а-и-и-я- ----------------------- Він мусить заправитися. 0
Y--mu-----i--ra--ty ---t. Y_ m____ v_________ l____ Y- m-s-u v-d-r-v-t- l-s-. ------------------------- YA mushu vidpravyty lyst.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። В-- му---ь---мон-ув-т--авт--обіл-. В__ м_____ р__________ а__________ В-н м-с-т- р-м-н-у-а-и а-т-м-б-л-. ---------------------------------- Він мусить ремонтувати автомобіль. 0
Y---u--u-v--p-a-yt- --s-. Y_ m____ v_________ l____ Y- m-s-u v-d-r-v-t- l-s-. ------------------------- YA mushu vidpravyty lyst.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። Він --си---мити а-т-мобі--. В__ м_____ м___ а__________ В-н м-с-т- м-т- а-т-м-б-л-. --------------------------- Він мусить мити автомобіль. 0
Y--m---u -a--atyt-------t--ʹ. Y_ m____ z________ z_ h______ Y- m-s-u z-p-a-y-y z- h-t-l-. ----------------------------- YA mushu zaplatyty za hotelʹ.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። В-на--у--т- ро--т--за-упи. В___ м_____ р_____ з______ В-н- м-с-т- р-б-т- з-к-п-. -------------------------- Вона мусить робити закупи. 0
YA -us-u-za--a-yt--za-----lʹ. Y_ m____ z________ z_ h______ Y- m-s-u z-p-a-y-y z- h-t-l-. ----------------------------- YA mushu zaplatyty za hotelʹ.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። Во-а ---и-ь --иб-а-и------и--. В___ м_____ п_______ к________ В-н- м-с-т- п-и-р-т- к-а-т-р-. ------------------------------ Вона мусить прибрати квартиру. 0
Y- ------za---t-t--z--hot---. Y_ m____ z________ z_ h______ Y- m-s-u z-p-a-y-y z- h-t-l-. ----------------------------- YA mushu zaplatyty za hotelʹ.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Вон--мус-т--прат- ----з--. В___ м_____ п____ б_______ В-н- м-с-т- п-а-и б-л-з-у- -------------------------- Вона мусить прати білизну. 0
Ty--u---h -s-at-----o. T_ m_____ v_____ r____ T- m-s-s- v-t-t- r-n-. ---------------------- Ty musysh vstaty rano.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Ми мусимо -е---но йт--до-ш--ли. М_ м_____ н______ й__ д_ ш_____ М- м-с-м- н-г-й-о й-и д- ш-о-и- ------------------------------- Ми мусимо негайно йти до школи. 0
Ty-mus-sh-vs-aty-ra-o. T_ m_____ v_____ r____ T- m-s-s- v-t-t- r-n-. ---------------------- Ty musysh vstaty rano.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። М--м-сим---ег--но й-и-----об-т-. М_ м_____ н______ й__ н_ р______ М- м-с-м- н-г-й-о й-и н- р-б-т-. -------------------------------- Ми мусимо негайно йти на роботу. 0
Ty -usysh--s-aty---n-. T_ m_____ v_____ r____ T- m-s-s- v-t-t- r-n-. ---------------------- Ty musysh vstaty rano.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። М---у-и-- негай-- --и-до ----ря. М_ м_____ н______ й__ д_ л______ М- м-с-м- н-г-й-о й-и д- л-к-р-. -------------------------------- Ми мусимо негайно йти до лікаря. 0
Ty-musysh--a--t--p--tsy--at-. T_ m_____ b_____ p___________ T- m-s-s- b-h-t- p-a-s-u-a-y- ----------------------------- Ty musysh bahato pratsyuvaty.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። Ви--у--те че--т---- -в--б-с. В_ м_____ ч_____ н_ а_______ В- м-с-т- ч-к-т- н- а-т-б-с- ---------------------------- Ви мусите чекати на автобус. 0
T--m--ys--ba--to pr-t-yuva-y. T_ m_____ b_____ p___________ T- m-s-s- b-h-t- p-a-s-u-a-y- ----------------------------- Ty musysh bahato pratsyuvaty.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። В- -уси-----ка-и -а по-зд. В_ м_____ ч_____ н_ п_____ В- м-с-т- ч-к-т- н- п-ї-д- -------------------------- Ви мусите чекати на поїзд. 0
T---usysh ---at----atsy-vat-. T_ m_____ b_____ p___________ T- m-s-s- b-h-t- p-a-s-u-a-y- ----------------------------- Ty musysh bahato pratsyuvaty.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። В- -у--те-че-ат---- такс-. В_ м_____ ч_____ н_ т_____ В- м-с-т- ч-к-т- н- т-к-і- -------------------------- Ви мусите чекати на таксі. 0
Ty-mus--h b--y------ua-ʹ-y-. T_ m_____ b___ p____________ T- m-s-s- b-t- p-n-t-a-ʹ-y-. ---------------------------- Ty musysh buty punktualʹnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -