መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር О-уля-и О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
Pry--i--n- z--̆m-n-yk--2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። Він ----в-с--ї-----яри. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
Pr-sv--̆ni--------n-k--2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? Де-ж й--о--куля--? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
Ok-l---y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
እታ ሰዓት Го-и-н-к Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
Ok-lya-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
ሰዓቱ ተባላሽያ። Й-го--о--нн-к--опс--и-. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
Ok--y-ry O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። Г--инн---в--и-ь ---стіні. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
V-----b-- s-o-̈ o-u-ya--. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
እቲ ፓስፖርት Пас--рт П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
Vi-----u- s-o---o---y-r-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። Він-з-г-би----і- -асп-р-. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
Vi-----u- ----- -k-l--r-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? Д--- ---- --с-орт? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
D- z- ---h--okulya-y? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
ንሳቶም - ናቶም в--и – їх в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
De ---y--ho----l-a--? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። Д-ти -е--ожуть зн-й-и -во-х-ба-ьк--. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
De--h---o-- okulya--? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። А-- ж--сь -д-----х----ь--! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
H--y---k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
ንስኹም - ናትኩም Ви –---ш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
Hod-n-yk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? Як в--- -одор--,-па-е-Мю--е-? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
H---nn-k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? Д--ва-а -ру-и-а,--ане-Мю--ер? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y-o----o---ny- popsut-y-. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
ንስኽን - ናትክን В----ва-а В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y--h--h-dyn-yk-----uty-̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? Я--в-ш- ----ро--п-н- --ідт? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y-oh- ---y--yk--opsutyy̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? Д- В---ч-л-в-к--па----мі--? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
Hody---- v--y-ʹ--a -t---. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -