መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር Ок-ляри О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
Pr---i-̆-- z-y-me--yky 2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። Ві--------с-о- -ку-я-и. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
Pry--i--ni za--men--k--2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? Д--ж -о-- --уляри? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
Okul---y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
እታ ሰዓት Г-ди-ник Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
Okulyary O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
ሰዓቱ ተባላሽያ። Йо-- ----н-ик --псути-. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
O-u-y--y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። Год-н--к в--ит- на ---ні. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
Vin--a-uv--------k-ly-ry. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
እቲ ፓስፖርት П--по-т П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
V---z---v-s-oi- ---ly-r-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። В---заг-бив---і- -а-----. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
V-- -ab-v---oi- -k---a--. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? Д--ж й-г- п-с-о-т? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
D---h--̆-ho--kul-a--? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
ንሳቶም - ናቶም вони –--х в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
D--z-----ho-o--l-ary? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። Ді-и -е-----ть--на-ти--во-х ------в. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
De -- y̆-h---k--yary? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። А-- - --- йдут- -х--ат--и! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
H-d-nnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
ንስኹም - ናትኩም В--- Ваш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
H-d-n-yk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? Я---а----одо-о-,-п--е ---л-р? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
Hod-nnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? Д- ва-а--ру-ин-, ---е-Мюлл--? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y--h----dy-nyk-pops-t---. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
ንስኽን - ናትክን Ви –-ва-а В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y-o-- h-d--n-k-pop-----̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? Як ---- -одоро- пані-Ш-і--? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y̆o-- h--ynn----ops-t-y-. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? Де-Ваш--олові-- п-ні-Шм-дт? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
H--yn-y----sytʹ-n- stini. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -