መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   em Possessive pronouns 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [sixty-seven]

Possessive pronouns 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር the-gl-s-es t__ g______ t-e g-a-s-s ----------- the glasses 0
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። He -a- f-r-ot-e- hi--g-a---s. H_ h__ f________ h__ g_______ H- h-s f-r-o-t-n h-s g-a-s-s- ----------------------------- He has forgotten his glasses. 0
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? Wh-re-h-s-he---f---i- glas-es? W____ h__ h_ l___ h__ g_______ W-e-e h-s h- l-f- h-s g-a-s-s- ------------------------------ Where has he left his glasses? 0
እታ ሰዓት t-e c--ck t__ c____ t-e c-o-k --------- the clock 0
ሰዓቱ ተባላሽያ። Hi- -lo-- -sn----orking. H__ c____ i____ w_______ H-s c-o-k i-n-t w-r-i-g- ------------------------ His clock isn’t working. 0
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። T----l--k ---gs-on-the wa--. T__ c____ h____ o_ t__ w____ T-e c-o-k h-n-s o- t-e w-l-. ---------------------------- The clock hangs on the wall. 0
እቲ ፓስፖርት t-e --s---rt t__ p_______ t-e p-s-p-r- ------------ the passport 0
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። H--h-s----t -is pa-s--r-. H_ h__ l___ h__ p________ H- h-s l-s- h-s p-s-p-r-. ------------------------- He has lost his passport. 0
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? W--r- -- h-- --ssport th--? W____ i_ h__ p_______ t____ W-e-e i- h-s p-s-p-r- t-e-? --------------------------- Where is his passport then? 0
ንሳቶም - ናቶም th---–--heir t___ – t____ t-e- – t-e-r ------------ they – their 0
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። Th- c---d-en-ca--ot----d --ei- par--t-. T__ c_______ c_____ f___ t____ p_______ T-e c-i-d-e- c-n-o- f-n- t-e-r p-r-n-s- --------------------------------------- The children cannot find their parents. 0
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። He-- ---e--h-ir-pa-ent-! H___ c___ t____ p_______ H-r- c-m- t-e-r p-r-n-s- ------------------------ Here come their parents! 0
ንስኹም - ናትኩም y---- your y__ – y___ y-u – y-u- ---------- you – your 0
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? H---was your-tr--- M-.--il---? H__ w__ y___ t____ M__ M______ H-w w-s y-u- t-i-, M-. M-l-e-? ------------------------------ How was your trip, Mr. Miller? 0
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? Wh--- -s y--r w-fe,---. M-ll-r? W____ i_ y___ w____ M__ M______ W-e-e i- y-u- w-f-, M-. M-l-e-? ------------------------------- Where is your wife, Mr. Miller? 0
ንስኽን - ናትክን you-–-your y__ – y___ y-u – y-u- ---------- you – your 0
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? H-w was--o-r--rip---rs--Smi-h? H__ w__ y___ t____ M___ S_____ H-w w-s y-u- t-i-, M-s- S-i-h- ------------------------------ How was your trip, Mrs. Smith? 0
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? W--re -s y------sb---- -r-.--m-t-? W____ i_ y___ h_______ M___ S_____ W-e-e i- y-u- h-s-a-d- M-s- S-i-h- ---------------------------------- Where is your husband, Mrs. Smith? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -