መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትእዛዝ 1   »   em Imperative 1

89 [ሰማንያንትሽዓተን]

ትእዛዝ 1

ትእዛዝ 1

89 [eighty-nine]

Imperative 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን ! Y-u --- -o la-y – --n-- b- -o--azy! Y__ a__ s_ l___ – d____ b_ s_ l____ Y-u a-e s- l-z- – d-n-t b- s- l-z-! ----------------------------------- You are so lazy – don’t be so lazy! 0
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ ! You-s-ee- --- s--lo-------n-t--le-p so ----! Y__ s____ f__ s_ l___ – d____ s____ s_ l____ Y-u s-e-p f-r s- l-n- – d-n-t s-e-p s- l-t-! -------------------------------------------- You sleep for so long – don’t sleep so late! 0
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ ! Yo- c-m- home-so--a---– --n’--come hom- -o-l--e! Y__ c___ h___ s_ l___ – d____ c___ h___ s_ l____ Y-u c-m- h-m- s- l-t- – d-n-t c-m- h-m- s- l-t-! ------------------------------------------------ You come home so late – don’t come home so late! 0
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ ! Yo---a--h--o -o---- – -on’- -a--h--- l-u-l-! Y__ l____ s_ l_____ – d____ l____ s_ l______ Y-u l-u-h s- l-u-l- – d-n-t l-u-h s- l-u-l-! -------------------------------------------- You laugh so loudly – don’t laugh so loudly! 0
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ ! Yo- s--ak so--oft-- - don----pea- -o--of--y! Y__ s____ s_ s_____ – d____ s____ s_ s______ Y-u s-e-k s- s-f-l- – d-n-t s-e-k s- s-f-l-! -------------------------------------------- You speak so softly – don’t speak so softly! 0
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ ! Y-u -ri---to--mu-h – d---t --i-k-so --ch! Y__ d____ t__ m___ – d____ d____ s_ m____ Y-u d-i-k t-o m-c- – d-n-t d-i-k s- m-c-! ----------------------------------------- You drink too much – don’t drink so much! 0
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ! Y-u---oke too --ch-– ------s-----so--uc-! Y__ s____ t__ m___ – d____ s____ s_ m____ Y-u s-o-e t-o m-c- – d-n-t s-o-e s- m-c-! ----------------------------------------- You smoke too much – don’t smoke so much! 0
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ ! You-w--- -oo-m--- – don----o-k so m---! Y__ w___ t__ m___ – d____ w___ s_ m____ Y-u w-r- t-o m-c- – d-n-t w-r- s- m-c-! --------------------------------------- You work too much – don’t work so much! 0
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር! Yo--d-i-- to- -as- – -o--t d-iv--s- f-st! Y__ d____ t__ f___ – d____ d____ s_ f____ Y-u d-i-e t-o f-s- – d-n-t d-i-e s- f-s-! ----------------------------------------- You drive too fast – don’t drive so fast! 0
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር! G-t up- -r- M--le-! G__ u__ M__ M______ G-t u-, M-. M-l-e-! ------------------- Get up, Mr. Miller! 0
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! Sit-----, --.---ller! S__ d____ M__ M______ S-t d-w-, M-. M-l-e-! --------------------- Sit down, Mr. Miller! 0
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! R----- --a-e-, -r----ll-r! R_____ s______ M__ M______ R-m-i- s-a-e-, M-. M-l-e-! -------------------------- Remain seated, Mr. Miller! 0
ትዕግስቲ ግበሩ! Be -ati-nt! B_ p_______ B- p-t-e-t- ----------- Be patient! 0
ግዜ ውሰዱ! T--- y--r--im-! T___ y___ t____ T-k- y-u- t-m-! --------------- Take your time! 0
ሓንሳዕ ጽንሑ! W----a ---en-! W___ a m______ W-i- a m-m-n-! -------------- Wait a moment! 0
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም! Be---r--u-! B_ c_______ B- c-r-f-l- ----------- Be careful! 0
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም! B--p-----a-! B_ p________ B- p-n-t-a-! ------------ Be punctual! 0
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም! Don-- be---up-d! D____ b_ s______ D-n-t b- s-u-i-! ---------------- Don’t be stupid! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -