መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት   »   uk Числа

7 [ሸውዓተ]

ቁጽርታት

ቁጽርታት

7 [сім]

7 [sim]

Числа

Chysla

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እቖጽር፥ Я-р-ху-: Я р_____ Я р-х-ю- -------- Я рахую: 0
Chys-a C_____ C-y-l- ------ Chysla
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ о-------а----и о____ д___ т__ о-и-, д-а- т-и -------------- один, два, три 0
C-y--a C_____ C-y-l- ------ Chysla
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። Я--а--ю ----рь-х. Я р____ д_ т_____ Я р-х-ю д- т-ь-х- ----------------- Я рахую до трьох. 0
YA ------u: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። Я-р-ху--д---: Я р____ д____ Я р-х-ю д-л-: ------------- Я рахую далі: 0
Y-----hu-u: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ Чо-и--,-п’ят-- -ість, Ч______ п_____ ш_____ Ч-т-р-, п-я-ь- ш-с-ь- --------------------- Чотири, п’ять, шість, 0
Y---ak--y-: Y_ r_______ Y- r-k-u-u- ----------- YA rakhuyu:
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ сім- в-сім---ев’ять с___ в_____ д______ с-м- в-с-м- д-в-я-ь ------------------- сім, вісім, дев’ять 0
o-y-,--------y o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
ኣነ እቖጽር። Я-р-ху-. Я р_____ Я р-х-ю- -------- Я рахую. 0
o-y-- dv-,-t-y o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
ንስኻ ትቖጽር። Т- р---єш. Т_ р______ Т- р-х-є-. ---------- Ти рахуєш. 0
o---, --a- t-y o____ d___ t__ o-y-, d-a- t-y -------------- odyn, dva, try
ንሱ ይቖጽር። Він ра-у-. В__ р_____ В-н р-х-є- ---------- Він рахує. 0
YA--akhuyu--- -r---h. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
ሓደ። እቲ ቀዳማይ። Од-н--П-рш--. О____ П______ О-и-. П-р-и-. ------------- Один. Перший. 0
YA r-khuy- d----ʹ-k-. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
ክልተ። እቲ ካልኣይ Д--. -----й. Д___ Д______ Д-а- Д-у-и-. ------------ Два. Другий. 0
Y- ------u--o ---okh. Y_ r______ d_ t______ Y- r-k-u-u d- t-ʹ-k-. --------------------- YA rakhuyu do trʹokh.
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። Три. -ре-і-. Т___ Т______ Т-и- Т-е-і-. ------------ Три. Третій. 0
Y- -a-h-yu --li: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። Чотир-.----ве---й. Ч______ Ч_________ Ч-т-р-. Ч-т-е-т-й- ------------------ Чотири. Четвертий. 0
Y--r-k---u --l-: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። П-ят-- П-яти-. П_____ П______ П-я-ь- П-я-и-. -------------- П’ять. П’ятий. 0
Y- rakh-yu--al-: Y_ r______ d____ Y- r-k-u-u d-l-: ---------------- YA rakhuyu dali:
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። Ш-ст-.-Шост--. Ш_____ Ш______ Ш-с-ь- Ш-с-и-. -------------- Шість. Шостий. 0
Ch-ty-----ʺy-tʹ, sh-s--, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። С-м- С--м-й. С___ С______ С-м- С-о-и-. ------------ Сім. Сьомий. 0
Ch-ty-y,-p------ -----ʹ, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። Вісі-- --с-ми-. В_____ В_______ В-с-м- В-с-м-й- --------------- Вісім. Восьмий. 0
Cho-y----pʺ-a--, ----tʹ, C_______ p______ s______ C-o-y-y- p-y-t-, s-i-t-, ------------------------ Chotyry, pʺyatʹ, shistʹ,
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። Д---ять---ев’-ти-. Д_______ Д________ Д-в-я-ь- Д-в-я-и-. ------------------ Дев’ять. Дев’ятий. 0
s-m,-v-s-m,--ev-yatʹ s___ v_____ d_______ s-m- v-s-m- d-v-y-t- -------------------- sim, visim, devʺyatʹ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -