መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? Т-----о----в-- -о-ити а-томо-і--? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
S----sʹ--ohty (mat--d---il) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? Т-б- м-ж-а --- п----а---го--? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S--h-sʹ---h-- ----y d-z---) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? Т--і можна -же ї----и сам-м- -а ко--он? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
Tob- ---h-a---h----dy-y-----m--i--? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ምፍቓድ Мо-ти М____ М-г-и ----- Могти 0
T--i -ozh-- v--e -o--t- av-om--il-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? М---ож--- т-----р-ти? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
T-b- -o-hna-v----v-dyt--av--mo--l-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ М---- т-т-к-ри-и? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
T-bi-m-zh-- v------t- -lkoho-ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? М-жна--------в----я---е-итн----ар--ою? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
To-i---zh-a--zh-----y ---o--l-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? Мо--а -озр-хуватис------м? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
Tob- -o---a-v--- ---- -lk-h---? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? Мо--а -апл----- -о---ко-? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
To-- ----n- v-he --z--ty----o-u za ----o-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? Мо---- -а-----о-ува-и? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
To-i mozh-- vz-e-----yt- -am-m- -a---r-on? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? Мож--я--ап----и? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T----mo-h-a --h---̈zd---------- za--o-d-n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? М-жу---щ------а--ти? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
M-h-y M____ M-h-y ----- Mohty
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። Йо-у--е -о--а с-ати в-п--к-. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Mo-ty M____ M-h-y ----- Mohty
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Йому не мо-н- спа-- --автомоб-л-. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Йом- -- -о-н- -пат- н- во--а-і. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
My -o---m- -u- -ury--? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? М---- нам пр-сіс-и? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
My m-z-emo-t-- k-----? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? М--н--на- ---ю? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
My----h-mo --- --ry-y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? Ч- мо--мо-м--зап-ати---ок----? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Mo-h-a-tut---r--y? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -