መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   uk На природі

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ба-и------веж-? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
N--p--r-di N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б-----т---гору? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Na-pr-ro-i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ба-и--т-м с--о? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
Ba---s--ta- ve-hu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б-ч----ам рі--у? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B--hys--t-- --z--? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б--и---ам-----? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
Bach-s---am-vez--? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ба-иш --- оз--о? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Bach------- h-r-? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። Той-пт-х -е---п----ає--ся. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
Ba-hys- t-m ---u? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Те--ере-- -е-і--о----єть-я. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
B--h----t-m-----? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። То--кам-нь----- -о--б--тьс-. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
B--hy-h --m sel-? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። Т---п-рк-ме-- -о--б-є-ь--. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
B--hys- t---s--o? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። То- с-д--е-і----обає----. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
Bach--h t---se--? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Т--к---ка ме-і---д-бає-ьс-. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
Ba--y----a- ri-hk-? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я в-ажаю-це---рн-м. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
B---y---t-m -i----? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Я-в-а-а- -е -ік---м. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
B-c-y-h---- rich-u? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я вва-а- ц----до-им. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Ba----h-t---m-st? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Я---аж---це-бри--и-. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
Ba----- ta- mist? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Я в----ю ц- ----и-. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Bac-y-h tam-----? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Я--важа--ц----ра----. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Bac---h---m-o---o? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -