መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   uk На природі

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бач---та- -еж-? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
N---ry-o-i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ба--ш там г--у? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
N--pr-r--i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бач-ш т-- село? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
Bac--s--t-m ---h-? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ба--ш -ам-рі---? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
Bac-ys---am -ez--? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б-чиш --м--і--? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
B--hys- tam--ez-u? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б-чи--та- озе-о? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Bac-y---ta-----u? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። Т-й -т-- ------о--б-ється. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
B-ch-s- --m h-ru? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Т--д--е-о --н--п----ає--с-. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
Ba--y-h-tam-h---? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Той--ам-нь мен---о-об--т-с-. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
Bac-y-- -am---l-? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። То- парк-м--і--одо-а--ь--. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
Bac--sh -am-se-o? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። Той--а- мені --д--аєть--. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
B-ch-s----m -el-? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Т- -ві--а -ені-по-о-а--ься. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
Bachys- -am r---ku? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я---а-а---е-г-рни-. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Ba--y-- -am-ri---u? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Я--в-жа- ц- -і-а-и-. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
B-c-ys--t-m ---hku? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я---а----ц--ч-----м. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Bach-s- -am m-st? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Я---а-аю це б-и--им. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
Ba---s----m-mi-t? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Я-вважа- ---ну---м. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Bach-----a---i--? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Я вва-а--ц- ст--шним. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Bach----t-m o--r-? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -