መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   uk На природі

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

Na pryrodi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бач---т-м -е--? Б____ т__ в____ Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
Na-pr-r--i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бачиш-т-м г---? Б____ т__ г____ Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Na pr-ro-i N_ p______ N- p-y-o-i ---------- Na pryrodi
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бачиш-т----е--? Б____ т__ с____ Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
B--hy-h-t-m -ezhu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Б-чиш--а- -і---? Б____ т__ р_____ Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B-c---h --m -ezh-? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бачиш---м --с-? Б____ т__ м____ Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
B----s- t-m --zhu? B______ t__ v_____ B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Бачиш--а--о--ро? Б____ т__ о_____ Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Ba----- t-----r-? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። Т---п-а---ені ---об-єтьс-. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
B--hy----a- -or-? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Те -ере-----ні---доба---с-. Т_ д_____ м___ п___________ Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
B--h-sh t-m h-ru? B______ t__ h____ B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Той-камінь----і-под-б------. Т__ к_____ м___ п___________ Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
B----sh--am se-o? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። Той п-----е-- п----ає-ь--. Т__ п___ м___ п___________ Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
Ba-h-sh-ta- se-o? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። Т----ад-м--- -од-б--т--я. Т__ с__ м___ п___________ Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
Ba--ys--t-m-s-lo? B______ t__ s____ B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Т- --ітк------ п----а---ся. Т_ к_____ м___ п___________ Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
B--hy-h-t-- -i---u? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я --а-а- -е ----и-. Я в_____ ц_ г______ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Bac-ysh---m----h-u? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Я-в------ц--ц-кавим. Я в_____ ц_ ц_______ Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
Bachys--ta--r-chk-? B______ t__ r______ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Я --а----ц- -уд--им. Я в_____ ц_ ч_______ Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
B-c--s--t-m-mi-t? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Я -важ-ю ц- б-и--и-. Я в_____ ц_ б_______ Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
B--h-sh --m -i--? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Я--важаю-ц- -у----. Я в_____ ц_ н______ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Bachy---ta--m--t? B______ t__ m____ B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Я-вв---ю ц- -тр--ним. Я в_____ ц_ с________ Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Ba--y-h--a--oze-o? B______ t__ o_____ B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -