መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   kk Табиғат аясында

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [жиырма алты]

26 [jïırma altı]

Табиғат аясында

Tabïğat ayasında

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ана- мұн-р--ы---ріп-т-рсың --? А___ м_______ к____ т_____ б__ А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-? ------------------------------ Анау мұнараны көріп тұрсың ба? 0
T-bï--t-a----nda T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? А-ау-та--ы---рі- т--с---б-? А___ т____ к____ т_____ б__ А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау тауды көріп тұрсың ба? 0
T-bï-at --as-n-a T______ a_______ T-b-ğ-t a-a-ı-d- ---------------- Tabïğat ayasında
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? А--у ау--д- көрі--тұрс-ң--а? А___ а_____ к____ т_____ б__ А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау ауылды көріп тұрсың ба? 0
An-- -un---nı k---p-t---ı---a? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ана--өз-н---көр-п--ұр------? А___ ө_____ к____ т_____ б__ А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау өзенді көріп тұрсың ба? 0
A-a- ----ra-ı k-r-p tur-ı--ba? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ана--к--і--і-к--іп -ұрс-ң-б-? А___ к______ к____ т_____ б__ А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-? ----------------------------- Анау көпірді көріп тұрсың ба? 0
An-w---n--a-ı-k-ri- t--s-ñ --? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ан-у---л-- --р---т--сың --? А___ к____ к____ т_____ б__ А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау көлді көріп тұрсың ба? 0
An-- ta--ı---ri- tu-----ba? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። М-н----с--------най-ы. М___ қ__ м____ ұ______ М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына құс маған ұнайды. 0
A--w -awdı--öri- tu--ıñ b-? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Мы-а--ғ-ш---ғ-н ұн--ды. М___ а___ м____ ұ______ М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ----------------------- Мына ағаш маған ұнайды. 0
A-a---a--- --r-p----sı--ba? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Мы-- -ас ма--- ұ-а---. М___ т__ м____ ұ______ М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына тас маған ұнайды. 0
An-----ı-dı-----p-tu-s-----? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። Мын----яб-- м-----ұ-а--ы. М___ с_____ м____ ұ______ М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ------------------------- Мына саябақ маған ұнайды. 0
Anaw ---ld--k-----tur--ñ -a? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። Мын--б-қ-----н----й-ы. М___ б__ м____ ұ______ М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына бақ маған ұнайды. 0
A-a- aw---ı--ö--p t-r--- -a? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Мы-а-г-л -аған-ұ-а-д-. М___ г__ м____ ұ______ М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына гүл маған ұнайды. 0
A--w---e--i-kö--- t----ñ---? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። М-н--ше- бұл әд-мі. М_______ б__ ә_____ М-н-ң-е- б-л ә-е-і- ------------------- Меніңше, бұл әдемі. 0
An-w -----i--ör---t----ñ-ba? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Ме-і--е- бұл-қы-ық. М_______ б__ қ_____ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ- ------------------- Меніңше, бұл қызық. 0
Anaw-özendi--ö-i- -ur--- ba? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Ме----е,------а-а-. М_______ б__ ғ_____ М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п- ------------------- Меніңше, бұл ғажап. 0
A--w---pir-i-k---p-t---ıñ --? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Мен--ше- --л--ұ---с-з. М_______ б__ с________ М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл сұрықсыз. 0
A-a--köpirdi-k---p-----ı- -a? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Ме---ше,--ұ--қы-ы-с-з. М_______ б__ қ________ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл қызықсыз. 0
Anaw--ö-irdi k--------s-- ba? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Мен-ңше, бұл-қ---ы--шт-. М_______ б__ қ__________ М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-. ------------------------ Меніңше, бұл қорқынышты. 0
Anaw köl-- -ö-ip -u-s-- b-? A___ k____ k____ t_____ b__ A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw köldi körip tursıñ ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -