እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
Пер--------ро--й?
П_______ д_______
П-р-т-н- д-р-г-й-
-----------------
Перстень дорогий?
0
Zapere------a-2
Z____________ 2
Z-p-r-c-e-n-a 2
---------------
Zaperechennya 2
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
Перстень дорогий?
Zaperechennya 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
Ні- в-н -о-ту---і---- --- --р-.
Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____
Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-.
-------------------------------
Ні, він коштує тільки сто євро.
0
Zap-r--hen-y- 2
Z____________ 2
Z-p-r-c-e-n-a 2
---------------
Zaperechennya 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
Ні, він коштує тільки сто євро.
Zaperechennya 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
А---- --ю--ільк--п’--десят.
А__ я м__ т_____ п_________
А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т-
---------------------------
Але я маю тільки п’ятдесят.
0
Pe--t-----or---y̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
Але я маю тільки п’ятдесят.
Perstenʹ dorohyy̆?
ወዲእካ ዲኻ?
Ти--ж----то-ий / -от--а?
Т_ в__ г______ / г______
Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-?
------------------------
Ти вже готовий / готова?
0
Pe-st-nʹ----o---̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
ወዲእካ ዲኻ?
Ти вже готовий / готова?
Perstenʹ dorohyy̆?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
Н---ще-н-.
Н__ щ_ н__
Н-, щ- н-.
----------
Ні, ще ні.
0
Pe--tenʹ ---o-yy̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
Ні, ще ні.
Perstenʹ dorohyy̆?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
Ал- ---р- -у---г---в-й-- гот--а.
А__ с____ б___ г______ / г______
А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-.
--------------------------------
Але скоро буду готовий / готова.
0
Ni----n -o--t------lʹk- sto -ev--.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
Але скоро буду готовий / готова.
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
Х-чеш -- -уп-?
Х____ щ_ с____
Х-ч-ш щ- с-п-?
--------------
Хочеш ще супу?
0
Ni, --n-k-s-tuye----ʹk- sto--evr-.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
Хочеш ще супу?
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
Н-,-я б-л-ш--н--хоч-.
Н__ я б_____ н_ х____
Н-, я б-л-ш- н- х-ч-.
---------------------
Ні, я більше не хочу.
0
Ni, --n k--h---- -il--y st- y---o.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
Ні, я більше не хочу.
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
А-е щ---д-- м-----во.
А__ щ_ о___ м________
А-е щ- о-н- м-р-з-в-.
---------------------
Але ще одне морозиво.
0
A-e y-------til-k--p--a--e-ya-.
A__ y_ m___ t_____ p___________
A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t-
-------------------------------
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
Але ще одне морозиво.
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
Т- довго вж- -ут-жи-е-?
Т_ д____ в__ т__ ж_____
Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш-
-----------------------
Ти довго вже тут живеш?
0
Ty--z-e -o--v----- ho-o-a?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
Ти довго вже тут живеш?
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
Ні- тіль-и-міся-ь.
Н__ т_____ м______
Н-, т-л-к- м-с-ц-.
------------------
Ні, тільки місяць.
0
T- v--e --t---y̆-/ --tov-?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
Ні, тільки місяць.
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
А---я знаю в-е -аг--о-люд-й.
А__ я з___ в__ б_____ л_____
А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й-
----------------------------
Але я знаю вже багато людей.
0
T--vz-- h--ovyy̆---ho--v-?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
Але я знаю вже багато людей.
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
Їдеш з--т-- дод-м-?
Ї___ з_____ д______
Ї-е- з-в-р- д-д-м-?
-------------------
Їдеш завтра додому?
0
N-- s-------.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
Їдеш завтра додому?
Ni, shche ni.
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
Ні----льк- --ви-ідн-.
Н__ т_____ у в_______
Н-, т-л-к- у в-х-д-і-
---------------------
Ні, тільки у вихідні.
0
Ni---h-h- --.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
Ні, тільки у вихідні.
Ni, shche ni.
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
Але - -о---та-с- -ж--у -ед-л-.
А__ я п_________ в__ у н______
А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-.
------------------------------
Але я повертаюся вже у неділю.
0
N-----c---ni.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
Але я повертаюся вже у неділю.
Ni, shche ni.
ጋልካ ዓባይ ድያ?
Т-о- -оч-а-вже д-росл-?
Т___ д____ в__ д_______
Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а-
-----------------------
Твоя дочка вже доросла?
0
Al- s-o---b-du-ho-o-y---/ h-t--a.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
ጋልካ ዓባይ ድያ?
Твоя дочка вже доросла?
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
Ні, ї-----ьк- --мнадц-т-.
Н__ ї_ т_____ с__________
Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-.
-------------------------
Ні, їй тільки сімнадцять.
0
Ale sk--- -udu-h-tov--̆ /----o-a.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
Ні, їй тільки сімнадцять.
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
Ал--вон- --е --є-х-о--я.
А__ в___ в__ м__ х______
А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-.
------------------------
Але вона вже має хлопця.
0
Al- sk--o -ud- ho-ovyy̆ /-ho--v-.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
Але вона вже має хлопця.
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.