እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
그 -지- 비싸요?
그 반__ 비___
그 반-가 비-요-
----------
그 반지가 비싸요?
0
b--e-ngha-- 2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
그 반지가 비싸요?
bujeonghagi 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
아-요,-이- ---로-- ---.
아___ 이_ 백 유___ 안___
아-요- 이- 백 유-밖- 안-요-
-------------------
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
0
b---ongh-g- 2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
bujeonghagi 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
하지만-저- -십 ---에 없-요.
하__ 저_ 오_ 유___ 없___
하-만 저- 오- 유-밖- 없-요-
-------------------
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
0
g---b-n--g- -iss---?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
geu banjiga bissayo?
ወዲእካ ዲኻ?
벌써-다했--?
벌_ 다____
벌- 다-어-?
--------
벌써 다했어요?
0
g-u-b--j--a b-s-a-o?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
ወዲእካ ዲኻ?
벌써 다했어요?
geu banjiga bissayo?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
아니요, -직요.
아___ 아___
아-요- 아-요-
---------
아니요, 아직요.
0
geu--a-jiga--issa-o?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
아니요, 아직요.
geu banjiga bissayo?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
하-만----할-거예-.
하__ 곧 다_ 거___
하-만 곧 다- 거-요-
-------------
하지만 곧 다할 거예요.
0
ani-o---g----bae----l-b----e--n--e-o.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
하지만 곧 다할 거예요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
수프를-더-드릴--?
수__ 더 드____
수-를 더 드-까-?
-----------
수프를 더 드릴까요?
0
a-iyo- igeo--ba-----l---kk-e --haey-.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
수프를 더 드릴까요?
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
아---------요.
아___ 이_ 됐___
아-요- 이- 됐-요-
------------
아니요, 이제 됐어요.
0
aniyo,-i---n-ba-g-yulo--k----a--aey-.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
아니요, 이제 됐어요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
하지- 아-스크-- 하나-----요.
하__ 아_____ 하_ 더 주___
하-만 아-스-림- 하- 더 주-요-
--------------------
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
0
h----a--jeo-----os-b -ulob-kk---eo-s-e-y-.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
여기서 오래 살았어요?
여__ 오_ 살____
여-서 오- 살-어-?
------------
여기서 오래 살았어요?
0
ha-i--n--eo---n-o--b-y-lo-----e-eo-s--oy-.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
여기서 오래 살았어요?
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
아-요,-이--- 달 ---.
아___ 이_ 한 달 됐___
아-요- 이- 한 달 됐-요-
----------------
아니요, 이제 한 달 됐어요.
0
h-jim-n j-o-eu--os----u-obakk-----bs--oyo.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
아니요, 이제 한 달 됐어요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
하지만 이미 -- -람-- -아요.
하__ 이_ 많_ 사___ 알___
하-만 이- 많- 사-들- 알-요-
-------------------
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
0
b-o-sseo-da-aess--oy-?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
beolsseo dahaess-eoyo?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
내일--에-운------거예요?
내_ 집_ 운___ 갈 거___
내- 집- 운-하- 갈 거-요-
-----------------
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
0
beols-e- -a-a----eo-o?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
beolsseo dahaess-eoyo?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
아-요- 주말에- 가요.
아___ 주___ 가__
아-요- 주-에- 가-.
-------------
아니요, 주말에만 가요.
0
b-olsseo-d---ess---yo?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
아니요, 주말에만 가요.
beolsseo dahaess-eoyo?
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
하-- --일--돌-올----.
하__ 일___ 돌__ 거___
하-만 일-일- 돌-올 거-요-
-----------------
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
0
ani--- --i---o.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
aniyo, ajig-yo.
ጋልካ ዓባይ ድያ?
당-의 -- 성인-에-?
당__ 딸_ 성_____
당-의 딸- 성-이-요-
-------------
당신의 딸은 성인이에요?
0
an-y---aji----.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
ጋልካ ዓባይ ድያ?
당신의 딸은 성인이에요?
aniyo, ajig-yo.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
아-요- -직---- 살-에-.
아___ 아_ 열__ 살____
아-요- 아- 열-곱 살-에-.
-----------------
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
0
a-iy-,--jig---.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
aniyo, ajig-yo.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
하지만 벌--남자--- 있어-.
하__ 벌_ 남____ 있___
하-만 벌- 남-친-가 있-요-
-----------------
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
0
h---m-- g-- dah-l geoy-y-.
h______ g__ d____ g_______
h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o-
--------------------------
hajiman god dahal geoyeyo.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
hajiman god dahal geoyeyo.