እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
가까-------어- --요?
가__ 우___ 어_ 있___
가-운 우-국- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체국이 어디 있어요?
0
u--e-u----eo
u___________
u-h-g-g-e-e-
------------
uchegug-eseo
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
가까운 우체국이 어디 있어요?
uchegug-eseo
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
우체국이 여----어-?
우___ 여__ 멀___
우-국- 여-서 멀-요-
-------------
우체국이 여기서 멀어요?
0
u---gug-e-eo
u___________
u-h-g-g-e-e-
------------
uchegug-eseo
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
우체국이 여기서 멀어요?
uchegug-eseo
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
가-운----이----있--?
가__ 우___ 어_ 있___
가-운 우-통- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체통이 어디 있어요?
0
g-k---n-u-h--u--i --d---s--e---?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
가까운 우체통이 어디 있어요?
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
저는 -- 두 장-----요.
저_ 우_ 두 장_ 필____
저- 우- 두 장- 필-해-.
----------------
저는 우표 두 장이 필요해요.
0
g-k-aun--c-eg-g-- e-----ss-e--o?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
저는 우표 두 장이 필요해요.
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
엽서--편- 때문-요.
엽__ 편_ 때____
엽-와 편- 때-에-.
------------
엽서와 편지 때문에요.
0
g-k-a---------g---e-d- i-s--oy-?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
엽서와 편지 때문에요.
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
미국--- -편--금- -마--?
미____ 우_ 요__ 얼____
미-까-의 우- 요-이 얼-예-?
------------------
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
0
uc----g----e-----o-m--l-e-y-?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
소-가-얼-나--거워-?
소__ 얼__ 무____
소-가 얼-나 무-워-?
-------------
소포가 얼마나 무거워요?
0
uc-e-------e-gi-------------?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
소포가 얼마나 무거워요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
항-우편------수--어요?
항_____ 보_ 수 있___
항-우-으- 보- 수 있-요-
----------------
항공우편으로 보낼 수 있어요?
0
u-----g-i yeogise----ol-eo--?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
도-- -까--얼-나--려-?
도__ 때__ 얼__ 걸___
도-할 때-지 얼-나 걸-요-
----------------
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
0
g--k--n -ch--ong-i -o-i-i-s--o--?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
어------ ---어요?
어__ 전__ 수 있___
어-서 전-할 수 있-요-
--------------
어디서 전화할 수 있어요?
0
g-----n-u-he-o-----eod--i-s-e-y-?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
어디서 전화할 수 있어요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
가-- -중전-가--디-있어-?
가__ 공____ 어_ 있___
가-운 공-전-가 어- 있-요-
-----------------
가까운 공중전화가 어디 있어요?
0
g---a-n -c---o---i eo-i i-s---yo?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
전화카드-있으세-?
전___ 있____
전-카- 있-세-?
----------
전화카드 있으세요?
0
j-o--un-u-y- -u-ja-g---p-----h---o.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
전화카드 있으세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
전화-호- 있---?
전____ 있____
전-번-부 있-세-?
-----------
전화번호부 있으세요?
0
jeon--n-u--- d- -an--i ----y-h---o.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
전화번호부 있으세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
오-트-아 --번---아세-?
오____ 국____ 아___
오-트-아 국-번-를 아-요-
----------------
오스트리아 국가번호를 아세요?
0
j-o-e-n-u--o-du -a---- pil-y------.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
오스트리아 국가번호를 아세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
잠깐-요, -아---.
잠____ 찾_____
잠-만-, 찾-볼-요-
------------
잠깐만요, 찾아볼게요.
0
ye-b-e-wa-pye-n-i--t---un--y-.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
잠깐만요, 찾아볼게요.
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
늘 -화 중이--.
늘 통_ 중____
늘 통- 중-에-.
----------
늘 통화 중이에요.
0
yeob----- p-e--j--tt---u--ey-.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
늘 통화 중이에요.
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
몇--을 ---요?
몇 번_ 눌____
몇 번- 눌-어-?
----------
몇 번을 눌렀어요?
0
yeob-e-wa -y-o--i t-ae--n--yo.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
몇 번을 눌렀어요?
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
먼- - -을 --야-해요!
먼_ 영 번_ 눌__ 해__
먼- 영 번- 눌-야 해-!
---------------
먼저 영 번을 눌러야 해요!
0
mi-u-k--j-u- -py-on-----um-i -o----eyo?
m___________ u_____ y_______ e_________
m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o-
---------------------------------------
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
먼저 영 번을 눌러야 해요!
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?