መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ምምሕዳር ፖስት   »   fr A la poste

59 [ሓምሳንትሽዓተን]

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

59 [cinquante-neuf]

A la poste

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? O- ----le-bu-eau de -------e-p-us---och--? O_ e__ l_ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est le bureau de poste le plus proche ? 0
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? Q---le-e-- ----istance jus-u’-u------u -e ------l- --u- p-oche ? Q_____ e__ l_ d_______ j_______ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? Q-e-l- e-t l- d-s-a-c- j-s-u-a- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------------------------- Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ? 0
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? Où -st-la bo------x -e-tre---- p-u- ----h--? O_ e__ l_ b____ a__ l______ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-î-e a-x l-t-r-s l- p-u- p-o-h- ? -------------------------------------------- Où est la boîte aux lettres la plus proche ? 0
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። J’-- -e--i-----quelqu---ti-bres. J___ b_____ d_ q_______ t_______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- t-m-r-s- -------------------------------- J’ai besoin de quelques timbres. 0
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። P-u- -n- ---te-------- et un- --tt--. P___ u__ c____ p______ e_ u__ l______ P-u- u-e c-r-e p-s-a-e e- u-e l-t-r-. ------------------------------------- Pour une carte postale et une lettre. 0
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? À--o--ie- s’é-èv-----f--anc--sse---- pour l’Amérique-? À c______ s______ l_________________ p___ l_________ ? À c-m-i-n s-é-è-e l-a-f-a-c-i-s-m-n- p-u- l-A-é-i-u- ? ------------------------------------------------------ À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ? 0
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? Co---en -è-e--- --q--t-? C______ p___ c_ p_____ ? C-m-i-n p-s- c- p-q-e- ? ------------------------ Combien pèse ce paquet ? 0
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? E----- que ---p--x----n----r --r--v-o--? E_____ q__ j_ p___ l________ p__ a____ ? E-t-c- q-e j- p-u- l-e-v-y-r p-r a-i-n ? ---------------------------------------- Est-ce que je peux l’envoyer par avion ? 0
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? C----e- d- -emp- f--t-----o-------u-qu-- ------il arr-v- ? C______ d_ t____ f______ c______ j______ c_ q____ a_____ ? C-m-i-n d- t-m-s f-u---l c-m-t-r j-s-u-à c- q-’-l a-r-v- ? ---------------------------------------------------------- Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ? 0
ኣበይ ክድውል እኽእል? Où pu-s--e--é--p--ne- ? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? O- --- la--ab--e ---é--on--ue-l--plu- --o-he-? O_ e__ l_ c_____ t___________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- c-b-n- t-l-p-o-i-u- l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------- Où est la cabine téléphonique la plus proche ? 0
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? A--z----s-de- --lé---t---? A________ d__ t_________ ? A-e---o-s d-s t-l-c-r-e- ? -------------------------- Avez-vous des télécartes ? 0
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? A--z--ou---- ann-aire tél---o--q---? A________ u_ a_______ t___________ ? A-e---o-s u- a-n-a-r- t-l-p-o-i-u- ? ------------------------------------ Avez-vous un annuaire téléphonique ? 0
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? Co-----s-------------i-ati- --ur l’Aut-i--- ? C______________ l__________ p___ l_________ ? C-n-a-s-e---o-s l-i-d-c-t-f p-u- l-A-t-i-h- ? --------------------------------------------- Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ? 0
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። Un -n---nt, -- --is-v-ir. U_ i_______ j_ v___ v____ U- i-s-a-t- j- v-i- v-i-. ------------------------- Un instant, je vais voir. 0
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። L- ---n--e---t-uj--rs o-c-pée. L_ l____ e__ t_______ o_______ L- l-g-e e-t t-u-o-r- o-c-p-e- ------------------------------ La ligne est toujours occupée. 0
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? Q-e-----éro av----ous -o-p--é ? Q___ n_____ a________ c______ ? Q-e- n-m-r- a-e---o-s c-m-o-é ? ------------------------------- Quel numéro avez-vous composé ? 0
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። V-us-de--z---ab-r---om-ose- -e---ro-! V___ d____ d______ c_______ l_ z___ ! V-u- d-v-z d-a-o-d c-m-o-e- l- z-r- ! ------------------------------------- Vous devez d’abord composer le zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -