መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   fr Le sport

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [quarante-neuf]

Le sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Pr-t--ue------- ----t-? P___________ u_ s____ ? P-a-i-u-s-t- u- s-o-t ? ----------------------- Pratiques-tu un sport ? 0
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። O--- ---doi- b-u--r. O___ j_ d___ b______ O-i- j- d-i- b-u-e-. -------------------- Oui, je dois bouger. 0
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። Je----s-a- cen--- -po-tif. J_ v___ a_ c_____ s_______ J- v-i- a- c-n-r- s-o-t-f- -------------------------- Je vais au centre sportif. 0
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። Nous -o--ns-au f---ba--. N___ j_____ a_ f________ N-u- j-u-n- a- f-o-b-l-. ------------------------ Nous jouons au football. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። Par-----n-us-na-----. P______ n___ n_______ P-r-o-s n-u- n-g-o-s- --------------------- Parfois nous nageons. 0
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። Ou -ou- fa--ons-du----o. O_ n___ f______ d_ v____ O- n-u- f-i-o-s d- v-l-. ------------------------ Ou nous faisons du vélo. 0
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። D-n--not-e -i-le,-il-y-- ---s--d- ----oo-b-ll. D___ n____ v_____ i_ y a u_ s____ d_ f________ D-n- n-t-e v-l-e- i- y a u- s-a-e d- f-o-b-l-. ---------------------------------------------- Dans notre ville, il y a un stade de football. 0
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ Il-y-a au--i---e p--c-n--avec-s----. I_ y a a____ u__ p______ a___ s_____ I- y a a-s-i u-e p-s-i-e a-e- s-u-a- ------------------------------------ Il y a aussi une piscine avec sauna. 0
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። E--i--y - ----er-ai- -e-go--. E_ i_ y a u_ t______ d_ g____ E- i- y a u- t-r-a-n d- g-l-. ----------------------------- Et il y a un terrain de golf. 0
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Q-’y --t-i--- -a t-lé-isio- ? Q___ a_____ à l_ t_________ ? Q-’- a-t-i- à l- t-l-v-s-o- ? ----------------------------- Qu’y a-t-il à la télévision ? 0
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። I--- a -- -a--h -e---ot. I_ y a u_ m____ d_ f____ I- y a u- m-t-h d- f-o-. ------------------------ Il y a un match de foot. 0
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። L’-q-ip- -ll---n-e jou- -----e -------e-angla---. L_______ a________ j___ c_____ l_______ a________ L-é-u-p- a-l-m-n-e j-u- c-n-r- l-é-u-p- a-g-a-s-. ------------------------------------------------- L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise. 0
መን ትስዕር? Q---g---e ? Q__ g____ ? Q-i g-g-e ? ----------- Qui gagne ? 0
ኣይፈልጥን እየ። J--n----ai -u-une-i--e. J_ n___ a_ a_____ i____ J- n-e- a- a-c-n- i-é-. ----------------------- Je n’en ai aucune idée. 0
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። P-u- le mome--,-c---- m-tch nu-. P___ l_ m______ c____ m____ n___ P-u- l- m-m-n-, c-e-t m-t-h n-l- -------------------------------- Pour le moment, c’est match nul. 0
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። L--rbi-re------ -e Be-gique. L________ v____ d_ B________ L-a-b-t-e v-e-t d- B-l-i-u-. ---------------------------- L’arbitre vient de Belgique. 0
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። Mai-t--ant, il y-- un-pe-----. M__________ i_ y a u_ p_______ M-i-t-n-n-, i- y a u- p-n-l-y- ------------------------------ Maintenant, il y a un penalty. 0
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Bu- ! -- -----o-! B__ ! U_ à z___ ! B-t ! U- à z-r- ! ----------------- But ! Un à zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -