መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   hr Sport

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdeset i devet]

Sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? B---- -i--- -p-rto-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። D----or-- se---e-ati. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። I--m ------- --ort----udruž-n--. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። I--am- --go--t. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። Po-ekad----v---. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። I-i v-zi---bicikl. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። U na-e--g-a----m- nogo--t-i stadi--. U n____ g____ i__ n________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ I-----k--e--i-baz-- -----unom. I__ t______ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። I -m--t-r-n za ---f. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Što-i-- -a t-l-vi--j-? Š__ i__ n_ t__________ Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። U--avo ----e-----me--a ---k--c-. U_____ t____ n________ u________ U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። N-e-a------m--d -gr- pr-ti--englesk-. N_______ m_____ i___ p_____ e________ N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
መን ትስዕር? T-- ------ij-di-i? T__ ć_ p__________ T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
ኣይፈልጥን እየ። N-ma- poj-a. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። Tr--u--o j- ne-iješe-o. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። S-dac-je--z-Belg-j-. S____ j_ i_ B_______ S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። Sa---se --vod- --danaes-e-ac. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Gol----d-- --e-a---l-! G___ J____ p____ n____ G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -