መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   ru Спорт

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [сорок девять]

49 [sorok devyatʹ]

Спорт

Sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Т--з--и---ш-с----о---м? Т_ з__________ с_______ Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м- ----------------------- Ты занимаешься спортом? 0
S-ort S____ S-o-t ----- Sport
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Д-- -н- н--н- -в----ься. Д__ м__ н____ д_________ Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я- ------------------------ Да, мне нужно двигаться. 0
Sport S____ S-o-t ----- Sport
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። Я--ожу в---о-т-вн-ю секц--. Я х___ в с_________ с______ Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-. --------------------------- Я хожу в спортивную секцию. 0
Ty z-n-m-y---ʹ-ya--p-r--m? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። Мы --раем------бол. М_ и_____ в ф______ М- и-р-е- в ф-т-о-. ------------------- Мы играем в футбол. 0
T--zani--ye-hʹs-- -p-r--m? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። И-о-да------а--ем. И_____ м_ п_______ И-о-д- м- п-а-а-м- ------------------ Иногда мы плаваем. 0
Ty-z--i-aye-h-sya spo-t--? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። Или------т----я----в-л-с--еде. И__ м_ к_______ н_ в__________ И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-. ------------------------------ Или мы катаемся на велосипеде. 0
D-----e---z-no--v-gatʹs-a. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። В на-ем-г-р-де е-ть фу-б--ь-ый ст-----. В н____ г_____ е___ ф_________ с_______ В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- --------------------------------------- В нашем городе есть футбольный стадион. 0
D-, m----u-hn- dv-gatʹ---. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ Е--- та---е---сс-йн----а-н--. Е___ т__ ж_ б______ с с______ Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-. ----------------------------- Есть так же бассейн с сауной. 0
Da, mn- -----o dv---t--y-. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። И --оща--а --я-голь-- т-ж---с--. И п_______ д__ г_____ т___ е____ И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-. -------------------------------- И площадка для гольфа тоже есть. 0
Ya-k-o----v---o-t-v---- sekt-iyu. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Чт- п-каз--а-- п--телев-з---? Ч__ п_________ п_ т__________ Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? ----------------------------- Что показывают по телевизору? 0
Ya -h-zhu-- ---rt--nuyu---kt---u. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። К-к раз и-ёт-ф--б----ый-м-т-. К__ р__ и___ ф_________ м____ К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-. ----------------------------- Как раз идёт футбольный матч. 0
Y- -h--hu --sp--t-v---u--ek----u. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። Н-мцы играют-с--нглич---ми. Н____ и_____ с а___________ Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и- --------------------------- Немцы играют с англичанами. 0
M- --raye- v -ut--l. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
መን ትስዕር? К---в-игры-а-т? К__ в__________ К-о в-и-р-в-е-? --------------- Кто выигрывает? 0
My -gra-e- - fu-bo-. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
ኣይፈልጥን እየ። Пон-т-я н--име-. П______ н_ и____ П-н-т-я н- и-е-. ---------------- Понятия не имею. 0
M--igr--e- v f---ol. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። Пока -и-ья. П___ н_____ П-к- н-ч-я- ----------- Пока ничья. 0
In---a m--p-a--ye-. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። С-д-я ----ельг-и. С____ и_ Б_______ С-д-я и- Б-л-г-и- ----------------- Судья из Бельгии. 0
I---da my --av-yem. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። С--ч-- б-д-----иннадц-тим----вы- ш--а-ной. С_____ б____ о__________________ ш________ С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-. ------------------------------------------ Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной. 0
Inogda--y pl-v---m. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Го-- О-и--- н-ль! Г___ О___ – н____ Г-л- О-и- – н-л-! ----------------- Гол! Один – ноль! 0
I---m--ka--y-m----n- vel---pede. I__ m_ k_________ n_ v__________ I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------- Ili my katayemsya na velosipede.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -