መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   ru Дни недели

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ п---д-л---к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p--e--lʹ-ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
እቲ ሰሉስ в--рник в______ в-о-н-к ------- вторник 0
v---n-k v______ v-o-n-k ------- vtornik
እቲ ረቡዕ с-е-а с____ с-е-а ----- среда 0
s-e-a s____ s-e-a ----- sreda
እቲ ሓሙስ ч-т---г ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c-etv-rg c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
እቲ ዓርቢ п-тни-а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
p---n---a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
እቲ ቀዳም с-б-о-а с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s-b--ta s______ s-b-o-a ------- subbota
እቲ ሰንበት воскр-----е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
v------enʹye v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
እታ ሰሙን не--ля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ne-el-a n______ n-d-l-a ------- nedelya
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት С пон--ельника -о вос---се-ье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S-po-e-e-ʹni-- ---v-sk-es-n-ye S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። Пе--ый де-ь-эт- пон-дель-ик. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Pervy---en----o-po---elʹ-ik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። Второ- --нь ----в-о--и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vt-r-y -e-----o vtorni-. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። Тре-и- -е-----о -ре-а. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T-et-y ---ʹ e-o--r---. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። Че---р-ы--д-нь-э-о-ч-т---г. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch-t---t---de-ʹ--to-ch--v--g. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። Пя--й-д--ь--то -------. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
Pyat-y -e-ʹ ----py----t--. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። Ш-ст-- д--ь-эт- -уббо-а. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
She-toy de---e-- s-b-ot-. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። Седь-ой--ень -т--в-с-ре-ен-е. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S-d--o- ---------v-sk-esen-ye. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። Н---л--с-с-----и- -е-- д---. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
N-d---a--os------z--------ey. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። Мы --бот--м тол----------н-й. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
My r--ot--em ------ ---t- d-ey. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -