መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   ru Части тела

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። Я рису- м--ч-ну. Я р____ м_______ Я р-с-ю м-ж-и-у- ---------------- Я рисую мужчину. 0
Ch-st--t--a C_____ t___ C-a-t- t-l- ----------- Chasti tela
ቅድም ነቲ ርእሲ። С-а-ала-г-л-ву. С______ г______ С-а-а-а г-л-в-. --------------- Сначала голову. 0
Chasti -ela C_____ t___ C-a-t- t-l- ----------- Chasti tela
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። Му--ин- -ос-- --яп-. М______ н____ ш_____ М-ж-и-а н-с-т ш-я-у- -------------------- Мужчина носит шляпу. 0
Ya --s----muz-ch-nu. Y_ r_____ m_________ Y- r-s-y- m-z-c-i-u- -------------------- Ya risuyu muzhchinu.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። Во--с -- вид--. В____ н_ в_____ В-л-с н- в-д-о- --------------- Волос не видно. 0
Y- -isu-u--u-----nu. Y_ r_____ m_________ Y- r-s-y- m-z-c-i-u- -------------------- Ya risuyu muzhchinu.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። У-е---ож--не---д-о. У___ т___ н_ в_____ У-е- т-ж- н- в-д-о- ------------------- Ушей тоже не видно. 0
Y- ri-uy- -uz---inu. Y_ r_____ m_________ Y- r-s-y- m-z-c-i-u- -------------------- Ya risuyu muzhchinu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። Сп----тож-----ви--о. С____ т___ н_ в_____ С-и-у т-ж- н- в-д-о- -------------------- Спину тоже не видно. 0
S---ha-a -ol-vu. S_______ g______ S-a-h-l- g-l-v-. ---------------- Snachala golovu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Я ри-у- -л--а - р-т. Я р____ г____ и р___ Я р-с-ю г-а-а и р-т- -------------------- Я рисую глаза и рот. 0
S-ac-a-a g-l--u. S_______ g______ S-a-h-l- g-l-v-. ---------------- Snachala golovu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። Муж--н- т-нцу-т - см-ётс-. М______ т______ и с_______ М-ж-и-а т-н-у-т и с-е-т-я- -------------------------- Мужчина танцует и смеётся. 0
S-a--a---g-l-v-. S_______ g______ S-a-h-l- g-l-v-. ---------------- Snachala golovu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። У муж-и-- -л-------о-. У м______ д______ н___ У м-ж-и-ы д-и-н-й н-с- ---------------------- У мужчины длинный нос. 0
M-z---in- nosi- s----pu. M________ n____ s_______ M-z-c-i-a n-s-t s-l-a-u- ------------------------ Muzhchina nosit shlyapu.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። В --к-х -н несё--т---то---. В р____ о_ н____ т_________ В р-к-х о- н-с-т т-о-т-ч-у- --------------------------- В руках он несёт тросточку. 0
M-zh-hina---s-t-sh---pu. M________ n____ s_______ M-z-c-i-a n-s-t s-l-a-u- ------------------------ Muzhchina nosit shlyapu.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። Вокру--ш-- он----и- ещё --ш--ф. В_____ ш__ о_ н____ е__ и ш____ В-к-у- ш-и о- н-с-т е-ё и ш-р-. ------------------------------- Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 0
M-zh-hi-a-nos---s-lyapu. M________ n____ s_______ M-z-c-i-a n-s-t s-l-a-u- ------------------------ Muzhchina nosit shlyapu.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። С-й-ас---ма----ол-д-о. С_____ з___ и х_______ С-й-а- з-м- и х-л-д-о- ---------------------- Сейчас зима и холодно. 0
V-l----e -id-o. V____ n_ v_____ V-l-s n- v-d-o- --------------- Volos ne vidno.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Р--------н-е. Р___ с_______ Р-к- с-л-н-е- ------------- Руки сильные. 0
V--os-n- ---n-. V____ n_ v_____ V-l-s n- v-d-o- --------------- Volos ne vidno.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Но-и -оже-с--ь-ы-. Н___ т___ с_______ Н-г- т-ж- с-л-н-е- ------------------ Ноги тоже сильные. 0
V--o---e vi-no. V____ n_ v_____ V-l-s n- v-d-o- --------------- Volos ne vidno.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። Мужчи-а---е--н и- --ега. М______ с_____ и_ с_____ М-ж-и-а с-е-а- и- с-е-а- ------------------------ Мужчина сделан из снега. 0
Us--- --z-e -- v---o. U____ t____ n_ v_____ U-h-y t-z-e n- v-d-o- --------------------- Ushey tozhe ne vidno.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። Н--н-- не---и -р---ни -альт-. Н_ н__ н__ н_ б___ н_ п______ Н- н-м н-т н- б-ю- н- п-л-т-. ----------------------------- На нём нет ни брюк ни пальто. 0
U--ey----h--n- vi-no. U____ t____ n_ v_____ U-h-y t-z-e n- v-d-o- --------------------- Ushey tozhe ne vidno.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። Но-му--ине -----л-дн-. Н_ м______ н_ х_______ Н- м-ж-и-е н- х-л-д-о- ---------------------- Но мужчине не холодно. 0
Us----t-zhe -e------. U____ t____ n_ v_____ U-h-y t-z-e n- v-d-o- --------------------- Ushey tozhe ne vidno.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Э-о -не-овик. Э__ с________ Э-о с-е-о-и-. ------------- Это снеговик. 0
Spinu -o--e-----idn-. S____ t____ n_ v_____ S-i-u t-z-e n- v-d-o- --------------------- Spinu tozhe ne vidno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -