ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
저- -자를 그--.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
s-n---bu-i
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
저는 남자를 그려요.
sinchebuwi
ቅድም ነቲ ርእሲ።
먼저 머리를--려요.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
si-che-uwi
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
ቅድም ነቲ ርእሲ።
먼저 머리를 그려요.
sinchebuwi
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
남---모-- ---있어요.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
j--ne-n n-m--le-l-g--ly--y-.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
남자는 모자를 쓰고 있어요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
머리-락은-보---않--.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
je--e-- n-mj--eul geu-ye--o.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
머리카락은 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
귀도 보이지 않아요.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
j--n-u- ----al--l-geu---oyo.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
귀도 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
등도---- -아-.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
meo-j-o meol-l-------ly-o--.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
등도 보이지 않아요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
저는-눈---- --요.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
me--j----eo--l-ul----l-eo-o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
저는 눈과 입을 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
남-는-춤---웃어요.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
m----eo me--il-----e--y--yo.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
남자는 춤추며 웃어요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
남자는 긴 코---어요.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
nam--n-u- -o--l-ul-ss---o-----e-yo.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
그--손에--팡-를-----어-.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
na-j----------l--l s---go-is--eo-o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
그--또한--- 목도---두-- ---.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
n---a--un---j----l --e--- --s-e---.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
겨-이--추--.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
m---ik-la--eu- -o-j- anh---o.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
겨울이고 추워요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
팔- -튼--.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
me----ala---un--------nh-ay-.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
팔이 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
다리도 -튼--.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
m----k-l-g---n ---j---nh-a--.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
다리도 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
남-- 눈으----어졌--.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
gw--o --i-i-a-h---o.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
남자는 눈으로 만들어졌어요.
gwido boiji anh-ayo.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
그--바-도----도 입- -- --요.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
gwid--b-----anh--y-.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
gwido boiji anh-ayo.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
하지- 남자는 -- --요.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
g---o --ij- -n---yo.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
하지만 남자는 춥지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
그는 -사람--요.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
d-u-g-- boi---anh---o.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
그는 눈사람이에요.
deungdo boiji anh-ayo.