ኣነ - ናተይ
저-- 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
s---gyeo- -a--y--ngsa-1
s________ d__________ 1
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 1
ኣነ - ናተይ
저 – 제
soyugyeog daemyeongsa 1
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
저는-제 열-를-못-찾--요.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
s-y-gy--g --emye-n--- 1
s________ d__________ 1
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 1
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 1
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
soyugyeog daemyeongsa 1
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
저는 제--를 ----어-.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
j-o----e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeo – je
ንስኻ - ናትካ
당신 --당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
j-o - -e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
ንስኻ - ናትካ
당신 – 당신의
jeo – je
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
당-의 --를-찾았어요?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
je- –-je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
jeo – je
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
당신--표- 찾았--?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
j-oneu- j--y--l-o--eul--os cha-g----eo--.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
당신의 표를 찾았어요?
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ንሱ - ንሳ
그-- -의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
j--n-un j--y-o-so-l-----o--cha-ge---eoyo.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ንሱ - ንሳ
그 – 그의
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
그의-열-가----------요?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
j-o-e-n -- -e-ls---e-- -o- -h--g--s--oy-.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
그--표- 어- 있는지---요?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
je-neun-j--py--e-- --s c--jg-s--e---.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ንሳ - ናታ
그녀-– --의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
j--n-----e-p--l-u- m-s chajg--s-e---.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ንሳ - ናታ
그녀 – 그녀의
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ገንዘባ ጠፊኡ።
그녀의 -- -어--요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
je------je---o-e-l -o-----j-es--eoy-.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ገንዘባ ጠፊኡ።
그녀의 돈이 없어졌어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
그-고 그녀의 -용카드---어-어요.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
dan---- - d---s-n--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
dangsin – dangsin-ui
ንሕና - ናትና
우-----리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
da--si--- d---sin-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ንሕና - ናትና
우리 – 우리의
dangsin – dangsin-ui
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
우----아버-는 아---.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
d-n--------an------i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
우리의 할아버지는 아프세요.
dangsin – dangsin-ui
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
우-- 할-니는 건강--요.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
d-n-s-n--- ---l--el-ul--h-j-a-s----o?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
우리의 할머니는 건강하세요.
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ንስኻትኩም - ናትኩም
너- – 너희-의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
da-gs----i-ye--so----l -haj-ass-----?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ንስኻትኩም - ናትኩም
너희 – 너희들의
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
얘-아- 너희-의--빠는-어디--시니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
da----n--- --o-------- c------s-e-yo?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
얘들-, --들- -마는 ----시니?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
d-n-si--ui ---------h----s--eo--?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?