መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   sk Privlastňovacie zámená 1

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ j--– môj j_ – m__ j- – m-j -------- ja – môj 0
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Nem---m---j-- svo- --úč. N______ n____ s___ k____ N-m-ž-m n-j-ť s-o- k-ú-. ------------------------ Nemôžem nájsť svoj kľúč. 0
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። N---žem -ájs--s-o--c--t-vn---ís---. N______ n____ s___ c_______ l______ N-m-ž-m n-j-ť s-o- c-s-o-n- l-s-o-. ----------------------------------- Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. 0
ንስኻ - ናትካ t- - -v-j t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoj 0
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? N--i-l ----ž -voje--ľ--e? N_____ s_ u_ s____ k_____ N-š-e- s- u- s-o-e k-ú-e- ------------------------- Našiel si už svoje kľúče? 0
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? N----- si -ž-svo------t--né ----ky? N_____ s_ u_ s____ c_______ l______ N-š-e- s- u- s-o-e c-s-o-n- l-s-k-? ----------------------------------- Našiel si už svoje cestovné lístky? 0
ንሱ - ንሳ o--–-jeho o_ – j___ o- – j-h- --------- on – jeho 0
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? V-e-, -d--j----ho--ľú-? V____ k__ j_ j___ k____ V-e-, k-e j- j-h- k-ú-? ----------------------- Vieš, kde je jeho kľúč? 0
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Vi-š,-k-e----j------sto-n---í-tok? V____ k__ j_ j___ c_______ l______ V-e-, k-e j- j-h- c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------------- Vieš, kde je jeho cestovný lístok? 0
ንሳ - ናታ o-a-- -ej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
ገንዘባ ጠፊኡ። Je-----ia-e-sú --eč. J__ p______ s_ p____ J-j p-n-a-e s- p-e-. -------------------- Jej peniaze sú preč. 0
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። A --j k-e--t-á-ka-t- j- -i-- --e-. A j__ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j k-e-i-n- k-r-a j- t-e- p-e-. ---------------------------------- A jej kreditná karta je tiež preč. 0
ንሕና - ናትና my----áš--n---,-naše m_ – n___ n____ n___ m- – n-š- n-š-, n-š- -------------------- my – náš, naša, naše 0
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። N-š --d---j- ch-rý. N__ d____ j_ c_____ N-š d-d-o j- c-o-ý- ------------------- Náš dedko je chorý. 0
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። N-ša-------j- z-r--á. N___ b____ j_ z______ N-š- b-b-a j- z-r-v-. --------------------- Naša babka je zdravá. 0
ንስኻትኩም - ናትኩም v- - --š----ša, -aše v_ – v___ v____ v___ v- – v-š- v-š-, v-š- -------------------- vy – váš, vaša, vaše 0
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Det---k-- j--v-š----o? D____ k__ j_ v__ o____ D-t-, k-e j- v-š o-k-? ---------------------- Deti, kde je váš ocko? 0
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Det-,--de -----š- --m--ka? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-č-a- -------------------------- Deti, kde je vaša mamička? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -