መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   sk Domáce upratovanie

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [osemnásť]

Domáce upratovanie

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። D--- je--o-o--. D___ j_ s______ D-e- j- s-b-t-. --------------- Dnes je sobota. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Dnes máme--a-. D___ m___ č___ D-e- m-m- č-s- -------------- Dnes máme čas. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። D-------at--e----y-. D___ u_________ b___ D-e- u-r-t-j-m- b-t- -------------------- Dnes upratujeme byt. 0
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Č---ím -úpe-ňu. Č_____ k_______ Č-s-í- k-p-ľ-u- --------------- Čistím kúpeľňu. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። Mô--m---u-ýva auto. M__ m__ u____ a____ M-j m-ž u-ý-a a-t-. ------------------- Môj muž umýva auto. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። D--- -i-ti- bic--l-. D___ č_____ b_______ D-t- č-s-i- b-c-k-e- -------------------- Deti čistia bicykle. 0
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። S-ar--mam---o-ie-a--ve-y. S____ m___ p______ k_____ S-a-á m-m- p-l-e-a k-e-y- ------------------------- Stará mama polieva kvety. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። Det- ----tu---d----ú--zbu. D___ u_______ d_____ i____ D-t- u-r-t-j- d-t-k- i-b-. -------------------------- Deti upratujú detskú izbu. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። Mô- -už-s---p-at--e-sv----ís--í stô-. M__ m__ s_ u_______ s___ p_____ s____ M-j m-ž s- u-r-t-j- s-o- p-s-c- s-ô-. ------------------------------------- Môj muž si upratuje svoj písací stôl. 0
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። D-v----r---- do-prá---. D____ p_____ d_ p______ D-v-m p-á-l- d- p-á-k-. ----------------------- Dávam prádlo do práčky. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Ve-ia---rádl-. V_____ p______ V-š-a- p-á-l-. -------------- Vešiam prádlo. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Žehlím-p--d--. Ž_____ p______ Ž-h-í- p-á-l-. -------------- Žehlím prádlo. 0
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። Ok-- ---špin--é. O___ s_ š_______ O-n- s- š-i-a-é- ---------------- Okná sú špinavé. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። Dl---a j--šp----á. D_____ j_ š_______ D-á-k- j- š-i-a-á- ------------------ Dlážka je špinavá. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Ri---je--p--a--. R___ j_ š_______ R-a- j- š-i-a-ý- ---------------- Riad je špinavý. 0
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Kt- um--a--k-á? K__ u____ o____ K-o u-ý-a o-n-? --------------- Kto umýva okná? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? Kto--y-á--? K__ v______ K-o v-s-v-? ----------- Kto vysáva? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Kto --ýva -iad? K__ u____ r____ K-o u-ý-a r-a-? --------------- Kto umýva riad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -