መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   sl Veliko čiščenje

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። Danes ---s--ota. D____ j_ s______ D-n-s j- s-b-t-. ---------------- Danes je sobota. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Dane--im--o--as. D____ i____ č___ D-n-s i-a-o č-s- ---------------- Danes imamo čas. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Danes poči-tim- st-no--n--. D____ p________ s__________ D-n-s p-č-s-i-o s-a-o-a-j-. --------------------------- Danes počistimo stanovanje. 0
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Ja- -isti- --pal-i-o. J__ č_____ k_________ J-z č-s-i- k-p-l-i-o- --------------------- Jaz čistim kopalnico. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። Mož per- av-o. M__ p___ a____ M-ž p-r- a-t-. -------------- Mož pere avto. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። Otr-ci č---i----o-e--- /-O---ka-č-----a----es- (ko---a-. O_____ č______ k______ / O_____ č______ k_____ (________ O-r-c- č-s-i-o k-l-s-. / O-r-k- č-s-i-a k-l-s- (-o-e-a-. -------------------------------------------------------- Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). 0
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። B--i-- zali------e. B_____ z_____ r____ B-b-c- z-l-v- r-ž-. ------------------- Babica zaliva rože. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። Otroc- --spra----j----tro-a -os-r-v-jata--o-ro-ko-sobo. O_____ p___________ (______ p____________ o______ s____ O-r-c- p-s-r-v-j-j- (-t-o-a p-s-r-v-j-t-) o-r-š-o s-b-. ------------------------------------------------------- Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። Mož p-spr-vl-a--vo---pi--l-- -i-o. M__ p_________ s____ p______ m____ M-ž p-s-r-v-j- s-o-o p-s-l-o m-z-. ---------------------------------- Mož pospravlja svojo pisalno mizo. 0
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። J-z v---am---r-lo v p-a-ni-s-ro-. J__ v_____ p_____ v p_____ s_____ J-z v-a-a- p-r-l- v p-a-n- s-r-j- --------------------------------- Jaz vlagam perilo v pralni stroj. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Jaz--b--a- p-ril-. J__ o_____ p______ J-z o-e-a- p-r-l-. ------------------ Jaz obešam perilo. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Jaz-lik-- -e-ilo. J__ l____ p______ J-z l-k-m p-r-l-. ----------------- Jaz likam perilo. 0
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። Okna -----az--a. O___ s_ u_______ O-n- s- u-a-a-a- ---------------- Okna so umazana. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። Tla s--u-----a. T__ s_ u_______ T-a s- u-a-a-a- --------------- Tla so umazana. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Po---a j- -ma---a. P_____ j_ u_______ P-s-d- j- u-a-a-a- ------------------ Posoda je umazana. 0
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Kdo -o-iva-o--a? K__ p_____ o____ K-o p-m-v- o-n-? ---------------- Kdo pomiva okna? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? K-o--es- pr-h? K__ s___ p____ K-o s-s- p-a-? -------------- Kdo sesa prah? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? K-o -o--v------do? K__ p_____ p______ K-o p-m-v- p-s-d-? ------------------ Kdo pomiva posodo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -