መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   sl Opravki

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [triinpetdeset]

Opravki

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። I--e-o (------)-t-g--i------p-rtni-- --trebš--n-mi. I_____ (_______ t_______ s š________ p_____________ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- --------------------------------------------------- Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። Iš---- -iš--va)--e---i--. I_____ (_______ m________ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-. ------------------------- Iščemo (iščeva) mesarijo. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። I--e-- -iš-e--)--ek----. I_____ (_______ l_______ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- ------------------------ Iščemo (iščeva) lekarno. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። Rad---i na-re- ku-il---Ra---bi-ku----,--a-e--- k-p-l-- -ogo-e-no -o-o. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ n________ ž____ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) n-g-m-t-o ž-g-. ---------------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) nogometno žogo. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። Radi b- -am-eč-k-p-li (-ada----------, Ra-e bi--u--l-- sal-mo. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ s______ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) s-l-m-. -------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) salamo. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። Ra-i b--namreč k----- (-a-- bi---pi--,-Rad--b--k---le)-zd-a-i--. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ z________ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) z-r-v-l-. ---------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) zdravila. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። I------(---ev-- tr--v-n--- š-o-t-i-i p--re-----a--, d- b---u-il- (ku----,--upi--)-no--------ž---. I_____ (_______ t_______ s š________ p_____________ d_ b_ k_____ (_______ k______ n________ ž____ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- d- b- k-p-l- (-u-i-i- k-p-l-) n-g-m-t-o ž-g-. ------------------------------------------------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile) nogometno žogo. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። I-čem---i--ev-)--e----j-- da -i---pi-i (ku-il-) s-lamo. I_____ (_______ m________ d_ b_ k_____ (_______ s______ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-, d- b- k-p-l- (-u-i-e- s-l-m-. ------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva) mesarijo, da bi kupili (kupile) salamo. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። Iš-------š-ev-- ---ar--- da--------l- --u----- z-r-v---. I_____ (_______ l_______ d_ b_ k_____ (_______ z________ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- d- b- k-p-l- (-u-i-e- z-r-v-l-. -------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva) lekarno, da bi kupili (kupile) zdravila. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። Iš-e- z-a---j-. I____ z________ I-č-m z-a-a-j-. --------------- Iščem zlatarja. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። I--e- t-g--i-o---f---ma--ri---m. I____ t_______ s f______________ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-. -------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። Iščem-s--šč---rn-. I____ s___________ I-č-m s-a-č-č-r-o- ------------------ Iščem slaščičarno. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Ho-e---am--- --pi-i --st--. H____ n_____ k_____ p______ H-č-m n-m-e- k-p-t- p-s-a-. --------------------------- Hočem namreč kupiti prstan. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። H--em---m-e- -u---i-fi--. H____ n_____ k_____ f____ H-č-m n-m-e- k-p-t- f-l-. ------------------------- Hočem namreč kupiti film. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Hočem--am-eč k-pit- t-r--. H____ n_____ k_____ t_____ H-č-m n-m-e- k-p-t- t-r-o- -------------------------- Hočem namreč kupiti torto. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። Iščem ---ta-j-, --r--- r-------l-p--tan. I____ z________ k__ b_ r__ k____ p______ I-č-m z-a-a-j-, k-r b- r-d k-p-l p-s-a-. ---------------------------------------- Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። I-če--trgovino s--ot--a-er-a---- k-r------d k--il--i-m. I____ t_______ s f______________ k__ b_ r__ k____ f____ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-, k-r b- r-d k-p-l f-l-. ------------------------------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ Išč-m sl--č-čarn-, -e---i rad-k-p-l to---. I____ s___________ k__ b_ r__ k____ t_____ I-č-m s-a-č-č-r-o- k-r b- r-d k-p-l t-r-o- ------------------------------------------ Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -