መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   sl Na banki

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [šestdeset]

Na banki

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። R-d(a)-b-------(-) raču-. R_____ b_ o_______ r_____ R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a) bi odprl(a) račun. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። Tu--j ----oj potni-list. T____ j_ m__ p____ l____ T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። In t---j-je m-- -aslo-. I_ t____ j_ m__ n______ I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። Rad-a--b--u-l------)---nar ---sv-j--ač--. R_____ b_ u_________ d____ n_ s___ r_____ R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። Ra-(a--bi ----nil(a- den-r ---v-jega------a. R_____ b_ d_________ d____ s s______ r______ R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። P--še- ---išla--s----o i--i-e- stanja-n- r-----. P_____ (_______ s__ p_ i______ s_____ n_ r______ P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። Ra---) bi -no---------o----lni -e-. R_____ b_ u_________ p________ č___ R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? Ka-o-vi-o-e -o ---v---j-? K___ v_____ s_ p_________ K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? K-e m-------dp--a-i? K__ m____ p_________ K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። P--č----em-na-azilo iz Ne--i-e. P_________ n_______ i_ N_______ P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። Tu--- ----oj- š-e--l-- raču--. T____ j_ m___ š_______ r______ T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? J- d-n---p--s-e-? J_ d____ p_______ J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። Rad--- za-----l-t- de--r. R__ b_ z_______ t_ d_____ R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። Po--eb---- -m-ri-k- -o-a--e. P_________ a_______ d_______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። D-jt- m-- -r-s-m, -rob-e ban-o--e. D____ m__ p______ d_____ b________ D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? Al- j- t------ak--n b---omat? A__ j_ t____ k_____ b________ A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? K-l-ko---n---a-s- l-h---d----e? K_____ d______ s_ l____ d______ K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? K-k--e -r-d--ne ka----e-----a--p--a--ti? K_____ k_______ k______ s_ d_ u_________ K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -