መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   am በባንክ

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [ስልሳ]

60 [ስልሳ]

በባንክ

bebaniki wisit’i

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። የ----ሂሳ--መ--ት-እፈ--ለ-። የ___ ሂ__ መ___ እ______ የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-። --------------------- የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። 0
be-a-i--------’i b_______ w______ b-b-n-k- w-s-t-i ---------------- bebaniki wisit’i
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። ይሄ-ፓስፖ---ነ-። ይ_ ፓ____ ነ__ ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-። ------------ ይሄ ፓስፖርቴ ነው። 0
b-bani----isit-i b_______ w______ b-b-n-k- w-s-t-i ---------------- bebaniki wisit’i
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። እና--- አድ-----ው እ_ ይ_ አ____ ነ_ እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ- -------------- እና ይሄ አድራሻዬ ነው 0
ye-----i-----bi---kifeti i-eli-a-ew-. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። በ--ቤ -----ነዘ--ማስ--ት --ልጋ-ው። በ___ ው__ ገ___ ማ____ እ______ በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-። --------------------------- በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። 0
y--a-------sa-i m--i--t----el--a-e-i. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። ከሂ---ው-ጥ ---ብ --ጣት እፈ-ጋለው። ከ___ ው__ ገ___ ማ___ እ______ ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-። -------------------------- ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። 0
y-ba-ik--h-sa-i m------i --e--g--e-i. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። የ-ን- ሂ-ብ-ሪ----መ--ድ--ፈል-ለው። የ___ ሂ__ ሪ___ መ___ እ______ የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። 0
yi-ē ---i-ori-- --wi. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። የ-ን-ደኞ--ቼክ- ወ- -ሬ----- መቀየ- እፈል---። የ______ ቼ__ ወ_ ጥ_ ገ___ መ___ እ______ የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-። ----------------------------------- የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። 0
yi-- pas-po-it- -e-i. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? ክፍ-ው-ስ-ት-ነ-? ክ___ ስ__ ነ__ ክ-ያ- ስ-ት ነ-? ------------ ክፍያው ስንት ነው? 0
y-h--p-s---ritē--e--. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? የቱ-ጋ--ነው-መ-ረ---ለብ-? የ_ ጋ_ ነ_ መ___ ያ____ የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-? ------------------- የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? 0
ina y-h--ād-r--h-yē--ewi i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። ከ--መን --ላ- --ዘብ እ---ኩ- --። ከ____ የ___ ገ___ እ_____ ነ__ ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-። -------------------------- ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። 0
i-- y-h--ādi-a-h-yē ne-i i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። የሂሳ--ቁጥ- ይህ ነው። የ___ ቁ__ ይ_ ነ__ የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-። --------------- የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። 0
ina---hē-ā-ira-h----n-wi i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? ገንዘ- --ሷ-? ገ___ ደ____ ገ-ዘ- ደ-ሷ-? ---------- ገንዘቡ ደርሷል? 0
be-īsa-ē--is-t’---en-z--i m---g-ba-i --e-----e-i. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። ገንዘብ-መ--ር-እፈ-ጋለው። ገ___ መ___ እ______ ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-። ----------------- ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። 0
be----bē-wisit’i-----zebi m----e-a---if--ig-----. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። የ-ሜሪ- ዶ-ር---ፈ-ገ-ል። የ____ ዶ__ ያ_______ የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------ የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። 0
b-h---bē-w--it-- g-ne-ebi-m-s-geba-i--f-----le-i. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። እባክ- ዝ-ዝ----ጡኝ። እ___ ዝ___ ይ____ እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-። --------------- እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። 0
ke--sabē -i-i-’i-ge--zebi ma-it-ati-i-el--a---i. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? ገ--- ----ማሽን -ለ? ገ___ ማ__ ማ__ አ__ ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-? ---------------- ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? 0
k-h--abē w-s---- ---i-e-i m-w-t---- ------a--wi. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? ምን -ክል-ገን----ው-ት ይ---? ም_ ያ__ ገ___ ማ___ ይ____ ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-? ---------------------- ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? 0
k-hīsabē---sit’i-----zeb- maw-t’----i-e--ga-ew-. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? በምን-አ--ት -ባንክ -ርድ መ-ቀም----ል? በ__ አ___ የ___ ካ__ መ___ ይ____ በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-? ---------------------------- በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? 0
ye--n-ki -ī---- -ī-o-i-i-------di -f---g-le--. y_______ h_____ r_______ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -