መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   af In die bank

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [sestig]

In die bank

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። Ek --l -r-a--’--rekening oo---a-. E_ w__ g____ ’_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። Hie- -- my -as--or-. H___ i_ m_ p________ H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። En h------ -- adr-s. E_ h___ i_ m_ a_____ E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። E---il--ra-g-gel--in-my---kenin--inb--aa-. E_ w__ g____ g___ i_ m_ r_______ i________ E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። E--w-l-g--a- ---d-uit----r--en-ng--n----k. E_ w__ g____ g___ u__ m_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። Ek --l---a-- -------e-i-gst-t------a-. E_ w__ g____ d__ r____________ a______ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። E--wil--r-------r---iger-tj---w-sse-. E_ w__ g____ ’_ r____________ w______ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? W------d-e-fo-i-? W__ i_ d__ f_____ W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? Wa-- m--t--k--e---? W___ m___ e_ t_____ W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። Ek-verw-g-’n-o-r--ta--n- v-naf-D-itslan-. E_ v_____ ’_ o__________ v____ D_________ E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። H-er-i- my-------n-nom-e-. H___ i_ m_ r______________ H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? Is d-----l- oor---aal? I_ d__ g___ o_________ I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። Ek--il-gr-a- -ier--- g--d--i--e-. E_ w__ g____ h______ g___ w______ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። Ek-het-Amer-k-a-s---oll---nod-g. E_ h__ A__________ d_____ n_____ E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። K---u--s-eb--e--v-r----kl-----ote--ee. K__ u a________ v__ m_ k____ n___ g___ K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? Is h-e---n--i---a-k-(OT--? I_ h___ ’_ k_______ (_____ I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? Ho-v--l-geld-ka----n--hi------k? H______ g___ k__ m___ h___ t____ H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? W-tte- -r---e-k----e---n--en--geb----? W_____ k____________ k__ m___ g_______ W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -