መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   af Familielede

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [twee]

Familielede

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ d-- o-pa d__ o___ d-e o-p- -------- die oupa 0
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ die-o-ma d__ o___ d-e o-m- -------- die ouma 0
ንሱን ንሳን h-----sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ኣቦ die-pa ---a-er d__ p_ / v____ d-e p- / v-d-r -------------- die pa / vader 0
እታ ኣደ d-e--a---m----r d__ m_ / m_____ d-e m- / m-e-e- --------------- die ma / moeder 0
ንሱን ንሳን hy en-sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ውሉድ/ወዲ d-e-seun d__ s___ d-e s-u- -------- die seun 0
እታ ውላድ/ጓል d-e d-gter d__ d_____ d-e d-g-e- ---------- die dogter 0
ንሱን ንሳን h--en-sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ሓው di----oer d__ b____ d-e b-o-r --------- die broer 0
እታ ሓፍቲ di----ster d__ s_____ d-e s-s-e- ---------- die suster 0
ንሱን ንሳን h--e- -y h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ኣኮ die---m d__ o__ d-e o-m ------- die oom 0
እታ ሓትኖ di--t--te-/ -ann-e d__ t____ / t_____ d-e t-n-e / t-n-i- ------------------ die tante / tannie 0
ንሱን ንሳን hy-e- -y h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። On- i--’n-----l--. O__ i_ ’_ f_______ O-s i- ’- f-m-l-e- ------------------ Ons is ’n familie. 0
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። Di- -am-l-e -s---e --ei- ni-. D__ f______ i_ n__ k____ n___ D-e f-m-l-e i- n-e k-e-n n-e- ----------------------------- Die familie is nie klein nie. 0
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። Die f-milie -- groot. D__ f______ i_ g_____ D-e f-m-l-e i- g-o-t- --------------------- Die familie is groot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -