መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   te బ్యాంక్ వద్ద

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [అరవై]

60 [Aravai]

బ్యాంక్ వద్ద

Byāṅk vadda

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። న-ను--- అ--ం-్ --ర---న------ుం-ు-్--ను నే_ ఒ_ అ__ తె____ అ______ న-న- ఒ- అ-ౌ-ట- త-ర-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------- నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను 0
B-----v-d-a B____ v____ B-ā-k v-d-a ----------- Byāṅk vadda
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። ఇదిగ--డి--- --స- పోర-ట్ ఇ___ నా పా_ పో__ ఇ-ి-ో-డ- న- ప-స- ప-ర-ట- ----------------------- ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ 0
By--k--a-da B____ v____ B-ā-k v-d-a ----------- Byāṅk vadda
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። మరి-- -ది-నా చిర-న--ా మ__ ఇ_ నా చి___ మ-ి-ు ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------------- మరియు ఇది నా చిరునామా 0
N--u--ka------ṭ--e--vā-an--anuk-ṇ--n---u N___ o__ a_____ t_________ a____________ N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------------- Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። నే-- న---క-ం-- ల- ------- జ-ా -ే---ని---ుక----న్నాను నే_ నా అ__ లో డ___ జ_ చే___ అ______ న-న- న- అ-ౌ-ట- ల- డ-్-ు-ి జ-ా చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- ---------------------------------------------------- నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను 0
N-nu -ka -k-uṇṭ-te-a-ā-an--a----ṇṭunn--u N___ o__ a_____ t_________ a____________ N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------------- Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። న-న--న- అక-ంట్-నుండ----్--న- తీసు-ో-ాలన- అ----ం--న--ా-ు నే_ నా అ__ నుం_ డ___ తీ_____ అ______ న-న- న- అ-ౌ-ట- న-ం-ి డ-్-ు-ి త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------------------- నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను 0
Nēnu o-- --a-ṇṭ---r-vāla-- an-k-ṇṭu----u N___ o__ a_____ t_________ a____________ N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------------- Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። న--ు ---ాంక్---ట---మ--ట- ల----ీ----వా-న------------నా-ు నే_ బ్__ స్____ ల_ తీ_____ అ______ న-న- బ-య-ం-్ స-ట-ట-మ-ం-్ ల-ు త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------------------- నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను 0
I-i--ṇ---n----s -ō-ṭ I_______ n_ p__ p___ I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r- -------------------- Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። నే-ు-ట్-ా---ర్-్ చ-క- -ి క-యా-్ ----లో-త-సు-----న- -న-క---ు---ాను నే_ ట్_____ చె_ ని క్__ రూ__ తీ_____ అ______ న-న- ట-ర-వ-ల-్-్ చ-క- న- క-య-ష- ర-ప-ల- త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- ----------------------------------------------------------------- నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను 0
I-i---ḍ---ā--ās --rṭ I_______ n_ p__ p___ I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r- -------------------- Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? రుస-మ- ---? రు__ ఎం__ ర-స-మ- ఎ-త- ----------- రుసుము ఎంత? 0
I------i--- pā--pō-ṭ I_______ n_ p__ p___ I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r- -------------------- Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? నే-ు---తకం -క--డ--ే--లి? నే_ సం__ ఎ___ చే___ న-న- స-త-ం ఎ-్-డ చ-య-ల-? ------------------------ నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? 0
Mar----i-i-n- c--unā-ā M_____ i__ n_ c_______ M-r-y- i-i n- c-r-n-m- ---------------------- Mariyu idi nā cirunāmā
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። నే---జర్మ-ీ---ండి --రాం-్-ర్ -స్-ుం-న- ఎదు-------ు-్నాను నే_ జ___ నుం_ ట్____ వ____ ఎ________ న-న- జ-్-న- న-ం-ి ట-ర-ం-్-ర- వ-్-ు-ద-ి ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ు -------------------------------------------------------- నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను 0
Ma---u-i-- nā-c-r-nāmā M_____ i__ n_ c_______ M-r-y- i-i n- c-r-n-m- ---------------------- Mariyu idi nā cirunāmā
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። ఇ-ి-ోం-ి-న- అ--ంట--నంబర్ ఇ___ నా అ__ నం__ ఇ-ి-ో-డ- న- అ-ౌ-ట- న-బ-్ ------------------------ ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ 0
Mar-yu---- ---ci-u-āmā M_____ i__ n_ c_______ M-r-y- i-i n- c-r-n-m- ---------------------- Mariyu idi nā cirunāmā
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? డబ్బు--చ----ద-? డ__ వ____ డ-్-ు వ-్-ి-ద-? --------------- డబ్బు వచ్చిందా? 0
Nēnu--- ak-uṇṭ l- ḍ---u-i--am----y---n--anuku--u-n--u N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። నేను--బ------ ---్చ---ి--న---ంటున్న-ను నే_ డ__ ని మా____ అ______ న-న- డ-్-ు న- మ-ర-చ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------- నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను 0
Nēn- n- a-a-----ō-ḍ----n- --mā ---ā---i a--kuṇ---n-nu N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። నా-- యూ.ఎ-్.---లర్ల- క-వ--ి నా_ యూ_________ కా__ న-క- య-.-స-.-డ-ల-్-ు క-వ-ల- --------------------------- నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి 0
N-nu-n-----u----ō-ḍ--buni--am--cē-āl-ni anu--ṇ-unnānu N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። ద-చేసి----- చిల----ఇవ-వ--ర-? ద___ నా_ చి___ ఇ______ ద-చ-స- న-క- చ-ల-ల- ఇ-్-గ-ర-? ---------------------------- దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? 0
Nēn- ---a---ṇṭ ------ḍa-buni t-su-ōv------an-k--ṭu-nā-u N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? ఇ-్-- ఎ-్---న-----ా-్---యింట్ --ఏ.టీ-ఎ----ం-ా? ఇ___ ఎ____ క్__ పా__ / ఏ_____ ఉం__ ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- క-య-ష- ప-య-ం-్ / ఏ-ట-.-మ- ఉ-ద-? ---------------------------------------------- ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? 0
N-n- -- akauṇ---uṇḍi-------- tīsu-ō-ā------nu-u-ṭ---ānu N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? ఒక్---ర-గ--ఎంత డ-్బు-ి -ీయ-చ---? ఒ_____ ఎం_ డ___ తీ_____ ఒ-్-స-ర-గ- ఎ-త డ-్-ు-ి త-య-చ-చ-? -------------------------------- ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? 0
N--u -ā-akauṇ- ---ḍ- ḍ--bu-i-tī--kōv---n--a-------n--nu N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________ N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------------------------------- Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? ఏ- -్ర-డ--- --ర-డ- ల-- -----్చు? ఏ_ క్___ కా__ ల_ వా_____ ఏ- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ల-ు వ-డ-చ-చ-? -------------------------------- ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? 0
N-n- b--ṅ- s----eṇṭ-lan----su-ō--l-ni --u-uṇ--n---u N___ b____ s_______ l___ t___________ a____________ N-n- b-ā-k s-ē-m-ṇ- l-n- t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u --------------------------------------------------- Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -