መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   hi बैंक में

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

६० [साठ]

60 [saath]

बैंक में

baink mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። म-ं--क-ख-त- -ोलना-चाह-- - च--त- -ूँ मैं ए_ खा_ खो__ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- ख-त- ख-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ 0
ba--k m-in b____ m___ b-i-k m-i- ---------- baink mein
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። य--र-ा मे-ा--ास----ट ये र_ मे_ पा____ य- र-ा म-र- प-स-ो-्- -------------------- ये रहा मेरा पासपोर्ट 0
b--nk ---n b____ m___ b-i-k m-i- ---------- baink mein
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። और -- ह- मेर- पता औ_ ये है मे_ प_ औ- य- ह- म-र- प-ा ----------------- और ये है मेरा पता 0
ma-n e--k-a--a --o---a-c-a-hat----cha-hat-- -o-n m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። म-ं --ने --त- म-ं--ैस----ा-----ा--ा-ता /---हत- हूँ मैं अ__ खा_ में पै_ ज_ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- म-ं प-स- ज-ा क-ा-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ -------------------------------------------------- मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ 0
m--- e- -haat- k-ol-n- ch-a--ta----ha--ate- h-on m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። मै--अ--े---त- से-पैसे---क-ल-ा--ा-ता - -ा-----ूँ मैं अ__ खा_ से पै_ नि___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- स- प-स- न-क-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------------------- मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ 0
m-in -k k-aa-----olan- ---ah-t-----h----te--hoon m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። म-ं अपने--ाते-क--ब्यौ---ल--ा -ाहत- / ---त--ह-ँ मैं अ__ खा_ का ब्__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- क- ब-य-र- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ---------------------------------------------- मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ 0
y--r-ha me-- -aasap--t y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። म-ं--ा-्----ना-े---े-र---द-ल--ा चा--- --च-हत- ह-ँ मैं या__ ध___ दे__ न__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं य-त-र- ध-ा-े- द-क- न-द ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ 0
y- -aha-mer-----sap--t y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? श--्क -ि--- -ै? शु__ कि__ है_ श-ल-क क-त-ा ह-? --------------- शुल्क कितना है? 0
y- r-------a---as----t y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? म--- ह-्--क--- क-ा- -रने-है-? मु_ ह_____ क_ क__ हैं_ म-झ- ह-्-ा-्-र क-ा- क-न- ह-ं- ----------------------------- मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं? 0
a-r-ye h-i----a p--a a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። म-झे -र्मनी से---से आ-- की-----ीक-षा-है मु_ ज___ से पै_ आ_ की प्____ है म-झ- ज-्-न- स- प-स- आ-े क- प-र-ी-्-ा ह- --------------------------------------- मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है 0
aur--- ha- -er- pata a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። य- म--े ---े-का न--ब--है य_ मे_ खा_ का न___ है य- म-र- ख-त- क- न-्-र ह- ------------------------ यह मेरे खाते का नम्बर है 0
a---y--hai-me---p--a a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? क्---पैस--आये ---? क्_ पै_ आ_ हैं_ क-य- प-स- आ-े ह-ं- ------------------ क्या पैसे आये हैं? 0
m-in a--n- kh-a---m-i- p--s- j--a ka-aa-a --aa---- / -----at-- hoon m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። म-ं--े-पैसे ---िमय क-ना चा----/ -ा--- हूँ मैं ये पै_ वि___ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं य- प-स- व-न-म- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------------- मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i--ap--e--ha--e--ei--pa-s- ---a-kar---a c-aah--- /---a-h-te- hoon m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። म--- -मर------लर च---ए मु_ अ___ डा__ चा__ म-झ- अ-र-क- ड-ल- च-ह-ए ---------------------- मुझे अमरीकी डालर चाहिए 0
ma-n ---ne---a-te m--n p-is------ karaan--c---h-------h---a-e- -o-n m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። मुझे-खुल---ै-े चा--ए मु_ खु_ पै_ चा__ म-झ- ख-ल- प-स- च-ह-ए -------------------- मुझे खुले पैसे चाहिए 0
m--n ap--- -h-a-e--e ---se ni---lana-c----a---- -h---atee-h-on m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? क-या य--- क------ए- --? क्_ य_ को_ ए___ है_ क-य- य-ा- क-ई ए-ी-म ह-? ----------------------- क्या यहाँ कोई एटीएम है? 0
m-in-a---e k----e--- -a-s- ----ala-a -haa-ata /--h-a---e- hoon m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? ख-ते ---कि-न----से---क-ले--ा ---े-ह--? खा_ से कि__ पै_ नि__ जा स__ हैं_ ख-त- स- क-त-े प-स- न-क-ल- ज- स-त- ह-ं- -------------------------------------- खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं? 0
ma-n a-a-- kha-te se-p-ise ---a-lan--c-a-h-ta / -ha--a-----o-n m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? क-न--े क-रे--ट ---्--इ--तेमाल ---- ज- --ते-है-? कौ_ से क्___ का__ इ____ कि_ जा स__ हैं_ क-न स- क-र-ड-ट क-र-ड इ-्-े-ा- क-य- ज- स-त- ह-ं- ----------------------------------------------- कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं? 0
ma-----a-e k--ate-k- -ya-r--l--a-ch----t--/ c-aaha--e----n m___ a____ k_____ k_ b_____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- k- b-a-r- l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apane khaate ka byaura lena chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -