መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   hi बैंक में

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

६० [साठ]

60 [saath]

बैंक में

baink mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። मै- -क-खाता-ख-ल---च---- /-च--ती ह-ँ मैं ए_ खा_ खो__ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- ख-त- ख-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ 0
b--nk---in b____ m___ b-i-k m-i- ---------- baink mein
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። य- -हा -े-ा-पा-----ट ये र_ मे_ पा____ य- र-ा म-र- प-स-ो-्- -------------------- ये रहा मेरा पासपोर्ट 0
ba--k mein b____ m___ b-i-k m-i- ---------- baink mein
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። और ये-ह---ेरा --ा औ_ ये है मे_ प_ औ- य- ह- म-र- प-ा ----------------- और ये है मेरा पता 0
m-in-e--khaata kho--n- chaa-ata - chaah-t-e hoon m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። मै--अपने -ा-े-----प--े ज-ा--राना-च---ा / --हत- ह-ँ मैं अ__ खा_ में पै_ ज_ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- म-ं प-स- ज-ा क-ा-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ -------------------------------------------------- मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ 0
mai- ---k--a------l--- -h-a--t--- -haa-a-ee--o-n m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። म-ं अप-े -ात- ----ै----िक-ल-- च-हता-/ -ा--ी-ह-ँ मैं अ__ खा_ से पै_ नि___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- स- प-स- न-क-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------------------- मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ 0
ma-- ek---aa-- k--lana -h-ah----/ chaah---e-h-on m___ e_ k_____ k______ c_______ / c________ h___ m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------ main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። म-ं-अपने खाते क- ----रा-ल-न---ाहत--/ च--ती--ूँ मैं अ__ खा_ का ब्__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- ख-त- क- ब-य-र- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ---------------------------------------------- मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ 0
y--r-ha -e-a-pa-s---rt y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። मैं---त-र--ध----श-द-क- ----ले-ा चा--- / --हत- हूँ मैं या__ ध___ दे__ न__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं य-त-र- ध-ा-े- द-क- न-द ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ 0
y----ha mera---------t y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? श--्क-कि----ह-? शु__ कि__ है_ श-ल-क क-त-ा ह-? --------------- शुल्क कितना है? 0
y- rah--me-a pa--ap-rt y_ r___ m___ p________ y- r-h- m-r- p-a-a-o-t ---------------------- ye raha mera paasaport
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? म--े ह---ा---- क-ा--क-ने ---? मु_ ह_____ क_ क__ हैं_ म-झ- ह-्-ा-्-र क-ा- क-न- ह-ं- ----------------------------- मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं? 0
a---y- h-i--e-- ---a a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። मु---जर--नी--- -ै-े------ी -्-तीक--ा -ै मु_ ज___ से पै_ आ_ की प्____ है म-झ- ज-्-न- स- प-स- आ-े क- प-र-ी-्-ा ह- --------------------------------------- मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है 0
aur-y---ai -e-a-p-ta a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። य- -े-े-ख-त- का--म--र-है य_ मे_ खा_ का न___ है य- म-र- ख-त- क- न-्-र ह- ------------------------ यह मेरे खाते का नम्बर है 0
a-r -----i-me-a---ta a__ y_ h__ m___ p___ a-r y- h-i m-r- p-t- -------------------- aur ye hai mera pata
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? क्-- -ैसे---े--ै-? क्_ पै_ आ_ हैं_ क-य- प-स- आ-े ह-ं- ------------------ क्या पैसे आये हैं? 0
m-i--a-an- -ha----m-in pai----am--k-r--na -ha-h--a---c--ah-t-e----n m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። मै--ये प----विन--य----ा-चा-त--/ -ा--ी-हूँ मैं ये पै_ वि___ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं य- प-स- व-न-म- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ----------------------------------------- मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ 0
ma-- a-ane --a-te-m--n-pa-s--j-ma-k-ra-na ch-ah-t--/-ch-aha--e----n m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። मुझ--अम-ीक--ड-लर-चाह-ए मु_ अ___ डा__ चा__ म-झ- अ-र-क- ड-ल- च-ह-ए ---------------------- मुझे अमरीकी डालर चाहिए 0
m-i- ap-n- k--ate-m--n -a--e-j--a-ka--ana ch--h-ta -----a-at-- -oon m___ a____ k_____ m___ p____ j___ k______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። म-झ- खु-- पैसे-चा--ए मु_ खु_ पै_ चा__ म-झ- ख-ल- प-स- च-ह-ए -------------------- मुझे खुले पैसे चाहिए 0
m-in -pa-e-khaa-e--e -aise-ni---lan--c-a--at- ---ha------ -o-n m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? क----यहाँ को- एट--- है? क्_ य_ को_ ए___ है_ क-य- य-ा- क-ई ए-ी-म ह-? ----------------------- क्या यहाँ कोई एटीएम है? 0
mai--a-a---kha-te se--ai-- ------ana--------- --c--aha--e-hoon m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? खा----- -ि-ने -ैस- न-क-ले ---स-त--हैं? खा_ से कि__ पै_ नि__ जा स__ हैं_ ख-त- स- क-त-े प-स- न-क-ल- ज- स-त- ह-ं- -------------------------------------- खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं? 0
m--n-a-ane--h--t- -e -a-s- n-k----na --aa-at- /-c-aa---ee--o-n m___ a____ k_____ s_ p____ n________ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- -------------------------------------------------------------- main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? कौन-स- क---डिट----्-----त-माल ---े-जा सकते है-? कौ_ से क्___ का__ इ____ कि_ जा स__ हैं_ क-न स- क-र-ड-ट क-र-ड इ-्-े-ा- क-य- ज- स-त- ह-ं- ----------------------------------------------- कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं? 0
main a--n------t---a----u----en---haa-at- /-chaa---ee h--n m___ a____ k_____ k_ b_____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-e k-a-t- k- b-a-r- l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apane khaate ka byaura lena chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -