መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   hi खरीदारी

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

५४ [चौवन]

54 [chauvan]

खरीदारी

khareedaaree

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። म-ं--- उप--र --ी----चा-ता /-चाहत- हूँ मैं ए_ उ___ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- उ-ह-र ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
k-are----ree k___________ k-a-e-d-a-e- ------------ khareedaaree
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። ले-----्-ादा की-ती-नह-ं ले__ ज़्__ की__ न_ ल-क-न ज़-य-द- क-म-ी न-ी- ----------------------- लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं 0
k-are-d-a-ee k___________ k-a-e-d-a-e- ------------ khareedaaree
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? शा-द -क-हैंडबै-? शा__ ए_ हैं____ श-य- ए- ह-ं-ब-ग- ---------------- शायद एक हैंडबैग? 0
ma-- -- --a--a- k-a----ana -haa-ata---chaahat-e -o-n m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? आ--ो क-न-सा--ंग--ाहिए? आ__ कौ_ सा रं_ चा___ आ-क- क-न स- र-ग च-ह-ए- ---------------------- आपको कौन सा रंग चाहिए? 0
m--n -- upa-aa--k-a-e-da-a--h--h------ch-a--tee--oon m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? का-ा,---र- -- ----? का__ भू_ या स___ क-ल-, भ-र- य- स-े-? ------------------- काला, भूरा या सफ़ेद? 0
m-in -k--p---ar--ha-e------chaa---a------ah--ee--oon m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? छ-टा ---ब--? छो_ या ब__ छ-ट- य- ब-ा- ------------ छोटा या बड़ा? 0
lek-- ---a----e---t-----h-n l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
ክርእያ እኽእል ዲየ? क्-ा मैं-इसे-दे- -क-ा ----ती ह--? क्_ मैं इ_ दे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े द-ख स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? 0
le-i- z--a-a-k-e-atee-na-in l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
ካብ ብቆርበት ድያ? क-य- -ह-च-ड़े -े-ब-----? क्_ य_ च__ से ब_ है_ क-य- य- च-ड़- स- ब-ा ह-? ----------------------- क्या यह चमड़े से बना है? 0
l-ki---y--da--e-----e--ahin l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? य- -- -ि-ी-कृत-र-म-वस-त- से-ब-ा-है? या य_ कि_ कृ___ व__ से ब_ है_ य- य- क-स- क-त-र-म व-्-ु स- ब-ा ह-? ----------------------------------- या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? 0
s-aaya- -k-haind--aig? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። बि--कुल, चम-े स- ब-ा-है बि____ च__ से ब_ है ब-ल-क-ल- च-ड़- स- ब-ा ह- ----------------------- बिल्कुल, चमड़े से बना है 0
s-aay----k--a-n-abaig? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። ये काफ़------य- है ये का_ ब__ है य- क-फ़- ब-़-य- ह- ----------------- ये काफ़ी बढ़िया है 0
s--ay-d ek---i-dab-ig? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። औ- यह-ह----ै- स--ुच-ब-ुत स-्-- -ै औ_ य_ हैं___ स___ ब__ स__ है औ- य- ह-ं-ब-ग स-म-च ब-ु- स-्-ा ह- --------------------------------- और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है 0
aa-ako-------a ra-- --aa-ie? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
ደስ ኢላትኒ ኣላ። य- --झे --ंद-है ये मु_ प__ है य- म-झ- प-ं- ह- --------------- ये मुझे पसंद है 0
aa-ako----- sa---ng-ch-a--e? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
ክወስዳ እየ። म-----े--री- ल---ा-/----गी मैं इ_ ख__ लूँ_ / लूँ_ म-ं इ-े ख-ी- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी -------------------------- मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी 0
a---ko-ka-- -a-r-n---haah--? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? क्-ा--ैं-इ-े---लवा --त--/-सकत- ह--? क्_ मैं इ_ ब___ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े ब-ल-ा स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? 0
kaa-a,---oo----a-----d? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
ከመይ ደኣ። ज-र-र ज़__ ज-र-र ----- ज़रूर 0
k-a-a- ---ora-ya-sa---? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። ह----े -प-ा-----ा--ॉ---दें-े ह_ इ_ उ___ जै_ बॉं_ दें_ ह- इ-े उ-ह-र ज-स- ब-ं- द-ं-े ---------------------------- हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे 0
ka-la- -hoo----a--afe-? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። भ----- काउ--र------है भु___ का___ व_ है भ-ग-ा- क-उ-ट- व-ा- ह- --------------------- भुगतान काउंटर वहाँ है 0
c--ota-----a-a? c_____ y_ b____ c-h-t- y- b-d-? --------------- chhota ya bada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -