መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   da Købe ind

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። Je--vil-g--ne -ø----n gave. J__ v__ g____ k___ e_ g____ J-g v-l g-r-e k-b- e- g-v-. --------------------------- Jeg vil gerne købe en gave. 0
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። Men-i-k--noge- a----o- dyrt. M__ i___ n____ a__ f__ d____ M-n i-k- n-g-t a-t f-r d-r-. ---------------------------- Men ikke noget alt for dyrt. 0
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? M-ske-en --nd-ask-? M____ e_ h_________ M-s-e e- h-n-t-s-e- ------------------- Måske en håndtaske? 0
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? Hvil--- f--v---k-l--e- vær-? H______ f____ s___ d__ v____ H-i-k-n f-r-e s-a- d-n v-r-? ---------------------------- Hvilken farve skal den være? 0
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? S--t, -r---e-l---h-id? S____ b___ e____ h____ S-r-, b-u- e-l-r h-i-? ---------------------- Sort, brun eller hvid? 0
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? E- s--- ell----n-li-le? E_ s___ e____ e_ l_____ E- s-o- e-l-r e- l-l-e- ----------------------- En stor eller en lille? 0
ክርእያ እኽእል ዲየ? Må j-- se--å de- --r? M_ j__ s_ p_ d__ d___ M- j-g s- p- d-n d-r- --------------------- Må jeg se på den der? 0
ካብ ብቆርበት ድያ? Er-de---- --i--? E_ d__ a_ s_____ E- d-n a- s-i-d- ---------------- Er den af skind? 0
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? El--- e- de---f---n--sto-? E____ e_ d__ a_ k_________ E-l-r e- d-n a- k-n-t-t-f- -------------------------- Eller er den af kunststof? 0
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። Af -æd-r -atu------s. A_ l____ n___________ A- l-d-r n-t-r-i-v-s- --------------------- Af læder naturligvis. 0
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። De- er e- sæ--i- --d kval---t. D__ e_ e_ s_____ g__ k________ D-t e- e- s-r-i- g-d k-a-i-e-. ------------------------------ Det er en særlig god kvalitet. 0
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። Og----dta-k-n-er-vir--l---mege- billi-. O_ h_________ e_ v_______ m____ b______ O- h-n-t-s-e- e- v-r-e-i- m-g-t b-l-i-. --------------------------------------- Og håndtasken er virkelig meget billig. 0
ደስ ኢላትኒ ኣላ። Je---an -odt--i-- den. J__ k__ g___ l___ d___ J-g k-n g-d- l-d- d-n- ---------------------- Jeg kan godt lide den. 0
ክወስዳ እየ። D-n ta-e- --g. D__ t____ j___ D-n t-g-r j-g- -------------- Den tager jeg. 0
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? Kan de- ev----e----yt-es? K__ d__ e________ b______ K-n d-n e-e-t-e-t b-t-e-? ------------------------- Kan den eventuelt byttes? 0
ከመይ ደኣ። S---følg-li-. S____________ S-l-f-l-e-i-. ------------- Selvfølgelig. 0
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። Vi--ak-er de--i----o--g---. V_ p_____ d__ i__ s__ g____ V- p-k-e- d-n i-d s-m g-v-. --------------------------- Vi pakker den ind som gave. 0
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። K----n-e- d--ov-e. K_____ e_ d_______ K-s-e- e- d-r-v-e- ------------------ Kassen er derovre. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -