ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
আ-ি--কটা -প-া---ি--- চ-ই-৷
আ_ এ__ উ___ কি__ চা_ ৷
আ-ি এ-ট- উ-হ-র ক-ন-ে চ-ই ৷
--------------------------
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
0
k--ākā-ā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
kēnākāṭā
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
ক--------ব -ে-ী-----র-না-৷
কি__ খু_ বে_ দা__ না ৷
ক-ন-ত- খ-ব ব-শ- দ-ম-র ন- ৷
--------------------------
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
0
kēn----ā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
kēnākāṭā
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
হয়ত-এ-টা হাত-্য-গ?
হ__ এ__ হা_____
হ-ত এ-ট- হ-ত-্-া-?
------------------
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
0
ā-i ē-a-- -----r--k--a-ē --'i
ā__ ē____ u______ k_____ c___
ā-i ē-a-ā u-a-ā-a k-n-t- c-'-
-----------------------------
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
আ---র কোন-----ছন--?
আ___ কো_ রং প____
আ-ন-র ক-ন র- প-ন-দ-
-------------------
আপনার কোন রং পছন্দ?
0
kint--khub- -ēś- -ā-ē-a nā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
আপনার কোন রং পছন্দ?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
কাল-,-ব---মী-বা সা-া?
কা__ বা__ বা সা__
ক-ল-, ব-দ-ম- ব- স-দ-?
---------------------
কালো, বাদামী বা সাদা?
0
kintu --------śī-dām-ra--ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
কালো, বাদামী বা সাদা?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
ব-়-ন- --ট?
ব_ না ছো__
ব-় ন- ছ-ট-
-----------
বড় না ছোট?
0
k---- k-u-- --ś- dāmē---nā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
বড় না ছোট?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
ክርእያ እኽእል ዲየ?
আ-ি-কি---া-দ---- ---ি?
আ_ কি এ_ দে__ পা__
আ-ি ক- এ-া দ-খ-ে প-র-?
----------------------
আমি কি এটা দেখতে পারি?
0
h-ẏ--- ---ṭā hāt-by--a?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
আমি কি এটা দেখতে পারি?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ካብ ብቆርበት ድያ?
এ-া-ক- -ামড-া----রী?
এ_ কি চা___ তৈ__
এ-া ক- চ-ম-়-র ত-র-?
--------------------
এটা কি চামড়ার তৈরী?
0
ha---a --aṭā--ātabyā--?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ካብ ብቆርበት ድያ?
এটা কি চামড়ার তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
ন-কি-এ-া--্ল-স---ক --য়- তৈ-ী?
না_ এ_ প্____ দি_ তৈ__
ন-ক- এ-া প-ল-স-ট-ক দ-য়- ত-র-?
-----------------------------
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
0
ha---a -k-ṭā ------ā--?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
অ----ই- ---ড়--দ-য়- --রী ৷
অ_____ চা__ দি_ তৈ_ ৷
অ-শ-য-, চ-ম-়- দ-য়- ত-র- ৷
--------------------------
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
0
Āp-nār- k-n---a--p-cha--a?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
এ-- -ুব ভাল----ের ৷
এ_ খু_ ভা_ মা__ ৷
এ-া খ-ব ভ-ল ম-ন-র ৷
-------------------
এটা খুব ভাল মানের ৷
0
Āp-nā-a-kō-a -a--pa--an-a?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
এটা খুব ভাল মানের ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
এবং-ব---গট- --্--- খ---স--গ--দাম-র-(---ভ মূ-------৷
এ_ ব্___ স___ খু_ স___ দা__ (___ মূ____ ৷
এ-ং ব-য-গ-ি স-্-ি- খ-ব স-্-ত দ-ম-র (-ু-ভ ম-ল-য-র- ৷
---------------------------------------------------
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
0
Āpa---- --na r-ṁ -a-ha-da?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
এট- ---- -ছ--দ ৷
এ_ আ__ প___ ৷
এ-া আ-া- প-ন-দ ৷
----------------
এটা আমার পছন্দ ৷
0
Kā--,-bādām--bā -ād-?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
এটা আমার পছন্দ ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
ክወስዳ እየ።
আমি--ট- -েব-৷
আ_ এ_ নে_ ৷
আ-ি এ-া ন-ব ৷
-------------
আমি এটা নেব ৷
0
Kāl-, bādā-ī -ā-s---?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
ክወስዳ እየ።
আমি এটা নেব ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
যদি প-র-োজন-হয় ত--ল--কি আ---এট--বদলাত---া--?
য_ প্____ হ_ তা__ কি আ_ এ_ ব___ পা__
য-ি প-র-ো-ন হ- ত-হ-ে ক- আ-ি এ-া ব-ল-ত- প-র-?
--------------------------------------------
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
0
Kālō,---dā-ī bā ----?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
Kālō, bādāmī bā sādā?
ከመይ ደኣ።
অবশ্---৷
অ____ ৷
অ-শ-য- ৷
--------
অবশ্যই ৷
0
Ba----ā---ōṭ-?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
ከመይ ደኣ።
অবশ্যই ৷
Baṛa nā chōṭa?
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
আম---এট-ক- -পহারের মত---ঁধে দ-ব ৷
আ__ এ__ উ____ ম_ বেঁ_ দে_ ৷
আ-র- এ-া-ে উ-হ-র-র ম- ব-ঁ-ে দ-ব ৷
---------------------------------
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
0
B-ṛ- -ā-c----?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
Baṛa nā chōṭa?
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
ক-য----া---খ-ন---ছ-ন ৷
ক্____ ও__ আ__ ৷
ক-য-শ-য়-র ও-া-ে আ-ে- ৷
----------------------
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
0
Ba-a--ā-chō-a?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
Baṛa nā chōṭa?