መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   bn আবশ্যিক কাজকর্ম

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

৭২ [বাহাত্তর]

72 [Bāhāttara]

আবশ্যিক কাজকর্ম

ābaśyika kājakarma

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን অবশ্-ই অ____ অ-শ-য- ------ অবশ্যই 0
ābaś-ika-kāj---rma ā_______ k________ ā-a-y-k- k-j-k-r-a ------------------ ābaśyika kājakarma
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። আমা-ে অব--যই----ি-া প--া-ে হবে-৷ আ__ অ____ চি__ পা__ হ_ ৷ আ-া-ে অ-শ-য- চ-ঠ-ট- প-ঠ-ত- হ-ে ৷ -------------------------------- আমাকে অবশ্যই চিঠিটা পাঠাতে হবে ৷ 0
ā-a------k-ja--r-a ā_______ k________ ā-a-y-k- k-j-k-r-a ------------------ ābaśyika kājakarma
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። আ--কে-অ----ই ---েল-- ---া ---(--িশ-ধ)--রতে হ-ে ৷ আ__ অ____ হো___ টা_ শো_______ ক__ হ_ ৷ আ-া-ে অ-শ-য- হ-ট-ল-র ট-ক- শ-ধ-প-ি-ো-) ক-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------------------ আমাকে অবশ্যই হোটেলের টাকা শোধ(পরিশোধ) করতে হবে ৷ 0
abaśya-i a_______ a-a-y-'- -------- abaśya'i
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። তো---- --শ--ই --ড়াতড়--জে-- উ-ত- হ---৷ তো__ অ____ তা___ জে_ উ__ হ_ ৷ ত-ম-ক- অ-শ-য- ত-ড-া-ড-ি জ-গ- উ-ত- হ-ে ৷ --------------------------------------- তোমাকে অবশ্যই তাড়াতড়ি জেগে উঠতে হবে ৷ 0
ām--- --a-y--- ciṭ-----pā----ē h-bē ā____ a_______ c______ p______ h___ ā-ā-ē a-a-y-'- c-ṭ-i-ā p-ṭ-ā-ē h-b- ----------------------------------- āmākē abaśya'i ciṭhiṭā pāṭhātē habē
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። তোমাক- অবশ্য---নেক-কাজ কর-----ে ৷ তো__ অ____ অ__ কা_ ক__ হ_ ৷ ত-ম-ক- অ-শ-য- অ-ে- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷ --------------------------------- তোমাকে অবশ্যই অনেক কাজ করতে হবে ৷ 0
ām--ē -b-śy-'-----ēl-ra ṭākā-śō-h--par-śō-h-- kar-tē-h-bē ā____ a_______ h_______ ṭ___ ś_______________ k_____ h___ ā-ā-ē a-a-y-'- h-ṭ-l-r- ṭ-k- ś-d-a-p-r-ś-d-a- k-r-t- h-b- --------------------------------------------------------- āmākē abaśya'i hōṭēlēra ṭākā śōdha(pariśōdha) karatē habē
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። তোমাকে অব-্-ই-সম-ানুব-্------ হব- ৷ তো__ অ____ স______ হ_ হ_ ৷ ত-ম-ক- অ-শ-য- স-য়-ন-ব-্-ী হ-ে হ-ে ৷ ----------------------------------- তোমাকে অবশ্যই সময়ানুবর্তী হতে হবে ৷ 0
tōm----ab--ya-i t------i-jēg- ----t- ---ē t_____ a_______ t_______ j___ u_____ h___ t-m-k- a-a-y-'- t-ṛ-t-ṛ- j-g- u-h-t- h-b- ----------------------------------------- tōmākē abaśya'i tāṛātaṛi jēgē uṭhatē habē
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። ত-ক-------)------- --বা-----/ পেট্-োল-নি---হবে-৷ তা_ (___ অ____ জ্___ / পে___ নি_ হ_ ৷ ত-ক- (-ে-ে- অ-শ-য- জ-ব-ল-ন- / প-ট-র-ল ন-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------------------ তাকে (ছেলে) অবশ্যই জ্বালানি / পেট্রোল নিতে হবে ৷ 0
t-mā-- a--śya'- --ē-a --ja-k---t- --bē t_____ a_______ a____ k___ k_____ h___ t-m-k- a-a-y-'- a-ē-a k-j- k-r-t- h-b- -------------------------------------- tōmākē abaśya'i anēka kāja karatē habē
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። তাক- --েলে)-অব------া-়--স----ে-হ-ে ৷ তা_ (___ অ____ গা_ সা__ হ_ ৷ ত-ক- (-ে-ে- অ-শ-য- গ-ড-ী স-র-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------- তাকে (ছেলে) অবশ্যই গাড়ী সারাতে হবে ৷ 0
t-m--- ab---a-i--a-aẏ---b-r-- -atē-ha-ē t_____ a_______ s____________ h___ h___ t-m-k- a-a-y-'- s-m-ẏ-n-b-r-ī h-t- h-b- --------------------------------------- tōmākē abaśya'i samaẏānubartī hatē habē
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። তা-ে-(ছ---)--বশ-যই-গ--়ী-ধু-- হবে-৷ তা_ (___ অ____ গা_ ধু_ হ_ ৷ ত-ক- (-ে-ে- অ-শ-য- গ-ড-ী ধ-ত- হ-ে ৷ ----------------------------------- তাকে (ছেলে) অবশ্যই গাড়ী ধুতে হবে ৷ 0
tā-ē---h-----ab-ś--'- --āl--- ---ē-rō-a n-t-----ē t___ (______ a_______ j______ / p______ n___ h___ t-k- (-h-l-) a-a-y-'- j-ā-ā-i / p-ṭ-ō-a n-t- h-b- ------------------------------------------------- tākē (chēlē) abaśya'i jbālāni / pēṭrōla nitē habē
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። তাকে ----ে- অ--্যই-কে--কা-- --ত- হ-ে-৷ তা_ (___ অ____ কে___ ক__ হ_ ৷ ত-ক- (-ে-ে- অ-শ-য- ক-ন-ক-ট- ক-ত- হ-ে ৷ -------------------------------------- তাকে (মেয়ে) অবশ্যই কেনাকাটা করতে হবে ৷ 0
tākē --h-----a-a-ya'i -ā-ī -ā-āt---abē t___ (______ a_______ g___ s_____ h___ t-k- (-h-l-) a-a-y-'- g-ṛ- s-r-t- h-b- -------------------------------------- tākē (chēlē) abaśya'i gāṛī sārātē habē
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። তাক- অব--য- এপার----ন্- -রি-্--র-কর-----ে ৷ তা_ অ____ এ______ প____ ক__ হ_ ৷ ত-ক- অ-শ-য- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------------- তাকে অবশ্যই এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করতে হবে ৷ 0
t-kē----ēlē---b-śy--i-gā-- -hu-- ---ē t___ (______ a_______ g___ d____ h___ t-k- (-h-l-) a-a-y-'- g-ṛ- d-u-ē h-b- ------------------------------------- tākē (chēlē) abaśya'i gāṛī dhutē habē
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። তাক-----্-ই -া--ক-পড- -ু-ে-হব--৷ তা_ অ____ জা____ ধু_ হ_ ৷ ত-ক- অ-শ-য- জ-ম-ক-প-় ধ-ত- হ-ে ৷ -------------------------------- তাকে অবশ্যই জামাকাপড় ধুতে হবে ৷ 0
t-kē-(-ē-ē)-a-a--a'i-kē-ā-āṭ- --r-t- -a-ē t___ (_____ a_______ k_______ k_____ h___ t-k- (-ē-ē- a-a-y-'- k-n-k-ṭ- k-r-t- h-b- ----------------------------------------- tākē (mēẏē) abaśya'i kēnākāṭā karatē habē
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። আমা--- অ-শ-যই এ----ব-দ্--লয়- ---ে-হবে-৷ আ___ অ____ এ___ বি____ যে_ হ_ ৷ আ-া-ে- অ-শ-য- এ-ন- ব-দ-য-ল-ে য-ত- হ-ে ৷ --------------------------------------- আমাদের অবশ্যই এখনই বিদ্যালয়ে যেতে হবে ৷ 0
tā-ē --aśya'i-ēp-r-am-nṭ- p---ṣ-āra--ar-t- h--ē t___ a_______ ē__________ p________ k_____ h___ t-k- a-a-y-'- ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-b- ----------------------------------------------- tākē abaśya'i ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karatē habē
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። আমাদ-র-অবশ্-----নই ক-জ- -েত- -বে-৷ আ___ অ____ এ___ কা_ যে_ হ_ ৷ আ-া-ে- অ-শ-য- এ-ন- ক-জ- য-ত- হ-ে ৷ ---------------------------------- আমাদের অবশ্যই এখনই কাজে যেতে হবে ৷ 0
t--ē ---śy----j--ā--p----dhu-- --bē t___ a_______ j_________ d____ h___ t-k- a-a-y-'- j-m-k-p-ṛ- d-u-ē h-b- ----------------------------------- tākē abaśya'i jāmākāpaṛa dhutē habē
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። আম-----অবশ--ই-এখ-- ডা--ত--ে--কা-ে-য-ত- --ে ৷ আ___ অ____ এ___ ডা____ কা_ যে_ হ_ ৷ আ-া-ে- অ-শ-য- এ-ন- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-ত- হ-ে ৷ -------------------------------------------- আমাদের অবশ্যই এখনই ডাক্তারের কাছে যেতে হবে ৷ 0
āmā---- a---y--i -kh-na-i----yā-a---y-tē----ē ā______ a_______ ē_______ b________ y___ h___ ā-ā-ē-a a-a-y-'- ē-h-n-'- b-d-ā-a-ē y-t- h-b- --------------------------------------------- āmādēra abaśya'i ēkhana'i bidyālaẏē yētē habē
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። ত-মা--র অ------ব--ের --্য অ--ক্-া --ত--হ-ে-৷ তো___ অ____ বা__ জ__ অ___ ক__ হ_ ৷ ত-ম-দ-র অ-শ-য- ব-স-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ত- হ-ে ৷ -------------------------------------------- তোমাদের অবশ্যই বাসের জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷ 0
ā--dēr- ---śy--i-ēk-a---i -āj-----ē--a-ē ā______ a_______ ē_______ k___ y___ h___ ā-ā-ē-a a-a-y-'- ē-h-n-'- k-j- y-t- h-b- ---------------------------------------- āmādēra abaśya'i ēkhana'i kājē yētē habē
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። ত-ম-দে- ---্যই--্-েনের জন্য--প-ক্ষা-কর-ে --ে-৷ তো___ অ____ ট্___ জ__ অ___ ক__ হ_ ৷ ত-ম-দ-র অ-শ-য- ট-র-ন-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ত- হ-ে ৷ ---------------------------------------------- তোমাদের অবশ্যই ট্রেনের জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷ 0
āmā---- --aś-a-i ----na-i --k--rē-a-kā-h-----ē-h--ē ā______ a_______ ē_______ ḍ________ k____ y___ h___ ā-ā-ē-a a-a-y-'- ē-h-n-'- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-t- h-b- --------------------------------------------------- āmādēra abaśya'i ēkhana'i ḍāktārēra kāchē yētē habē
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። তোমাদে- -ব--যই -্-া-্স-র জ-্য অ-েক--া--রতে-হ-ে-৷ তো___ অ____ ট্____ জ__ অ___ ক__ হ_ ৷ ত-ম-দ-র অ-শ-য- ট-য-ক-স-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------------------ তোমাদের অবশ্যই ট্যাক্সির জন্য অপেক্ষা করতে হবে ৷ 0
t-m-dēr- -ba-ya-i ---ē-a-j-n-ya-apē--ā ---atē---bē t_______ a_______ b_____ j_____ a_____ k_____ h___ t-m-d-r- a-a-y-'- b-s-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-t- h-b- -------------------------------------------------- tōmādēra abaśya'i bāsēra jan'ya apēkṣā karatē habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -