ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። |
Ե----զ-ւ- ե--մ----եր ----:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ն___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ն-ե- գ-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
0
g-----r
g______
g-u-n-r
-------
gnumner
|
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
gnumner
|
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። |
Բ-յց-ո--թա-կ:
Բ___ ո_ թ____
Բ-յ- ո- թ-ն-:
-------------
Բայց ոչ թանկ:
0
gn-mner
g______
g-u-n-r
-------
gnumner
|
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
Բայց ոչ թանկ:
gnumner
|
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? |
Մի-ու-ե--- -այ----՞կ:
Մ______ մ_ պ_________
Մ-գ-ւ-ե մ- պ-յ-ւ-ա-կ-
---------------------
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
0
Y-- -----y-m mi----r -n-l
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? |
Ո՞----------ք-ուզու-:
Ո__ գ_____ ե_ ո______
Ո-ր գ-ւ-ն- ե- ո-զ-ւ-:
---------------------
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
0
Yes-uz-m --- ----v-r --el
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? |
Սև-,-մ---ագ---յ-, թ-՞ --ի-ակ:
Ս___ մ___________ թ__ ս______
Ս-՞- մ-խ-ա-ո-՞-ն- թ-՞ ս-ի-ա-:
-----------------------------
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
0
Y---u---------i-nv-r---el
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Yes uzum yem mi nver gnel
|
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? |
Փ-՞քր-թե---՞-:
Փ____ թ_ մ____
Փ-՞-ր թ- մ-՞-:
--------------
Փո՞քր թե մե՞ծ:
0
Ba-t-’---ch- t---k
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
|
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
Bayts’ voch’ t’ank
|
ክርእያ እኽእል ዲየ? |
Կ--ե----- -ա տ-սնե-:
Կ______ է ս_ տ______
Կ-ր-լ-՞ է ս- տ-ս-ե-:
--------------------
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
0
Bay-s--vo-h’--’ank
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
|
ክርእያ እኽእል ዲየ?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Bayts’ voch’ t’ank
|
ካብ ብቆርበት ድያ? |
Ս--կա-վի---է:
Ս_ կ______ է_
Ս- կ-շ-ի-ց է-
-------------
Սա կաշվի՞ց է:
0
B-yt-’ voc-’---ank
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
|
ካብ ብቆርበት ድያ?
Սա կաշվի՞ց է:
Bayts’ voch’ t’ank
|
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? |
Թե՞ ---եստ-կ-ն կա---ց:
Թ__ ա_________ կ______
Թ-՞ ա-հ-ս-ա-ա- կ-շ-ի-:
----------------------
Թե՞ արհեստական կաշվից:
0
M-gut---e -- -a--sa՞k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
|
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Miguts’ye mi payusa՞k
|
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። |
Կաշ-ե ---ր-ե:
Կ____ ի______
Կ-շ-ե ի-ա-կ-:
-------------
Կաշվե իհարկե:
0
M------ye-m- payu-a-k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
|
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
Կաշվե իհարկե:
Miguts’ye mi payusa՞k
|
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። |
Ս--հ--կա-ես------րա----:
Ս_ հ_______ լ__ ո____ է_
Ս- հ-տ-ա-ե- լ-վ ո-ա-ի է-
------------------------
Սա հատկապես լավ որակի է:
0
M-------e m- ------՞k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
|
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
Սա հատկապես լավ որակի է:
Miguts’ye mi payusa՞k
|
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። |
Եվ-պայ---ա-ը-իսկապես շ-- -ժ-ն--:
Ե_ պ________ ի______ շ__ է___ է_
Ե- պ-յ-ւ-ա-ը ի-կ-պ-ս շ-տ է-ա- է-
--------------------------------
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
0
VO-r---ynn -e----zum
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ደስ ኢላትኒ ኣላ። |
Սա-ի-- դու- - --լ-ս:
Ս_ ի__ դ___ է գ_____
Ս- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------
Սա ինձ դուր է գալիս:
0
V-՞--guy-n--ek- uz-m
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
Սա ինձ դուր է գալիս:
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ክወስዳ እየ። |
Ս- -եր-ն-ւմ ե-:
Ս_ վ_______ ե__
Ս- վ-ր-ն-ւ- ե-:
---------------
Սա վերցնում եմ:
0
V-՞- -uy-- y-k’ uz-m
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ክወስዳ እየ።
Սա վերցնում եմ:
VO՞r guynn yek’ uzum
|
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? |
Կ---՞ղ եմ--ոխ-ն--ել:
Կ_____ ե_ փ_________
Կ-ր-՞- ե- փ-խ-ն-կ-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
0
Sev-,----h-a-u՞--,--’y-- s-itak
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ከመይ ደኣ። |
Ի---կե:
Ի______
Ի-ա-կ-:
-------
Իհարկե:
0
Sev՞,--okh--g-՞-n----ye՞--pi--k
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ከመይ ደኣ።
Իհարկե:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። |
Մ-նք ---ես-նվե- --աթեթա-որ---:
Մ___ ո____ ն___ կ_____________
Մ-ն- ո-պ-ս ն-ե- կ-ա-ե-ա-ո-ե-ք-
------------------------------
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
0
Se-----ok-ragu-y-,-t-ye՞ sp--ak
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
|
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። |
Այն-եղ դ----րկ-- -:
Ա_____ դ________ է_
Ա-ն-ե- դ-ա-ա-կ-ն է-
-------------------
Այնտեղ դրամարկղն է:
0
P-v----r--’-- --՞-s
P_______ t___ m____
P-v-՞-’- t-y- m-՞-s
-------------------
P’vo՞k’r t’ye me՞ts
|
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
Այնտեղ դրամարկղն է:
P’vo՞k’r t’ye me՞ts
|