መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንመገዲ ምሕታት   »   hy Ճանապարհ հարցնել

40 [ኣርብዓ]

ንመገዲ ምሕታት

ንመገዲ ምሕታት

40 [քառասուն]

40 [k’arrasun]

Ճանապարհ հարցնել

Chanaparh harts’nel

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ይቕሬታ! Ն-ր----! Ն_______ Ն-ր-ց-ք- -------- Ներեցեք! 0
Ch-nap-rh--arts---l C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ? Կ-ր--ղ -ք ------ն--: Կ_____ ե_ ի__ օ_____ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ- -------------------- Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: 0
Cha-a-a---har---nel C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
ኣብዚ ጽቡቕ ቤት-መግቢ ኣበይ ኣሎ? Ա---եղ ո-տ-՞ղ--ա--ա------որա-: Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________ Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-: ------------------------------ Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: 0
N----s--ek-! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
ኣብቲ ኩርናዕ ንጸጋም ኪዱ ። Գ---ե- --խ անկյ---ո-: Գ_____ ձ__ ա_________ Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ- --------------------- Գնացեք ձախ անկյունով: 0
Ner-ts’--k’! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ቅሩብ ኪዱ ። Գ--ց---մ----ոշ-ժամանա- -ւղիղ: Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____ Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ- ----------------------------- Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: 0
Ne-et-’-e--! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
ሽዑ ሚእቲ ሜትሮ ንየማን ኪዱ። Ա-ա--նացե--հար--ւր -ետ- դ------: Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__ Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-: -------------------------------- Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: 0
K-r--g- y--’-i----ognel K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
ቡስ‘ውን ክትወስዱ ትኽእሉ ኢኹም ። Դու---արո---- ն-և -վ--բ-ւ--վ -նա-: Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-: ---------------------------------- Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: 0
Ka-o՞---ye-’---dz-ogn-l K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
ትራም‘ውን ክትወስዱዎ ትኽእሉ ኢኹም። Դ-ւք----ո- -ք ն---տրա-վայո- գ--լ: Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-: --------------------------------- Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: 0
Karo-gh --k’---dz-o-nel K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
ብቐሊሉ ከኣ ደድሕረይ ክትስዕቡኒ ትኽእሉ ኢኹም ። Դու- -ա--ղ-ե- -----պ-ս -մ -ե-ևի--վար-լ: Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ- --------------------------------------- Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: 0
Ay-t-gh-----e՞-h----la- -re-to--n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
ከመይ ጌረ ናብ ሜዳ ክዑሶ ክኸይድ እክእል ? Ի-չ------ն----ո-տբ--- -տ-դի--: Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______ Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն- ------------------------------ Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: 0
A-s-egh--o-t--gh ka -av-r-est-r-n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
ነቲ ድልድል ስገሩ ኢኹም። Ան-եք-կ-մու-ջը! Ա____ կ________ Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-! --------------- Անցեք կամուրջը! 0
Ays-----v-rt-՞-h -a--av --est-r-n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
ብትሕቲ ቲ ቢንቶ ኪዱ Վա-եք---ւ-ե-ի ---ով: Վ____ թ______ մ_____ Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ- -------------------- Վարեք թունելի միջով: 0
Gn-t-’-e-’---ak- -----nov G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
ክሳብ ቲ ሳልሳይ „ኣምፕል ኪዱ ። Վ-ր---մի--և -ր-ո-դ լ--ս-կիրը: Վ____ մ____ ե_____ լ_________ Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը- ----------------------------- Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: 0
Gn-ts’-ek’-d-a-h-anky---v G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
ኣብታ ቀዳማይቲ ጽርግያ ናብ የማን ትዓጸፉ ። Ապ- -եքվ----ռաջ-ն--ո---ի----պ- --: Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__ Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-: ---------------------------------- Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: 0
Gn-------’---a-h -nk-un-v G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ነቲ ቀጺሉ ዘሎ መስቀላዊ መንገዲ ሓለፍዎ። Շա-ու--կե- -----ցե- --ջ--- խա-մե---կ--մի-ո-: Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____ Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ- -------------------------------------------- Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: 0
Gnats---k’ -i -oros---hamanak -g-i-h G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
ይቕሬታ፣ ከመይ ጌረ ናብ መዓረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? Ն-րեցեք- --------------եմ--նալ -դա---ակա-ան: Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________ Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-: -------------------------------------------- Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: 0
Gn-ts’---- m- -o-o-h z-a--na--u-hi-h G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
ዝበለጸ ኡ-ባን ወስዱ፣ ። Ավե-ի -----,--ր-Դ----մ-տ----վ--նա-: Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____ Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-: ----------------------------------- Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: 0
Gn---’ye-- -i----os--z--m-na--ug--gh G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
ክሳብ መወዳእታ ፌርማታ ምስኣ ኪዱ Գնա--- մ-նչև վ-րջին-կ--գառ: Գ_____ մ____ վ_____ կ______ Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-: --------------------------- Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: 0
A-a-g----’y-k’ ---y-----------i aj A__ g_________ h_____ m___ d___ a_ A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a- ---------------------------------- Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -