መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 1   »   hy անցյալ 1

81 [ሰማንያንሓደን]

ሕሉፍ 1

ሕሉፍ 1

81 [ութանասունմեկ]

81 [ut’anasunmek]

անցյալ 1

ants’yal 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ምጽሓፍ գրել գ___ գ-ե- ---- գրել 0
ant-’--- 1 a_______ 1 a-t-’-a- 1 ---------- ants’yal 1
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። Նա-ն-մակ գր--: Ն_ ն____ գ____ Ն- ն-մ-կ գ-ե-: -------------- Նա նամակ գրեց: 0
a--s’--l 1 a_______ 1 a-t-’-a- 1 ---------- ants’yal 1
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። Եվ-ն--բ-ցի- գ-եց: Ե_ ն_ բ____ գ____ Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-: ----------------- Եվ նա բացիկ գրեց: 0
g--l g___ g-e- ---- grel
ኣንበበ կար--լ կ_____ կ-ր-ա- ------ կարդալ 0
gr-l g___ g-e- ---- grel
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። Նա----դ--- է- ---ագ-րը: Ն_ կ______ է_ ա________ Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-: ----------------------- Նա կարդում էր ամսագիրը: 0
g-el g___ g-e- ---- grel
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። Եվ նա---ր-ում--- մ- --ր-: Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____ Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-: ------------------------- Եվ նա կարդում էր մի գիրք: 0
N--na-ak g-et-’ N_ n____ g_____ N- n-m-k g-e-s- --------------- Na namak grets’
ወሰደ վ---նել վ______ վ-ր-ն-լ ------- վերցնել 0
Na---mak-grets’ N_ n____ g_____ N- n-m-k g-e-s- --------------- Na namak grets’
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። Նա մ- սիգ--ետ-վ------: Ն_ մ_ ս______ վ_______ Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց- ---------------------- Նա մի սիգարետ վերցրեց: 0
N---am-k--r---’ N_ n____ g_____ N- n-m-k g-e-s- --------------- Na namak grets’
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። Նա-մի---որ շոկո-ա--վեր-րե-: Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______ Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց- --------------------------- Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: 0
Y---na -ats-ik g--ts’ Y__ n_ b______ g_____ Y-v n- b-t-’-k g-e-s- --------------------- Yev na bats’ik grets’
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። Ն--ա--ա-ա--ր-- -- ե--լ- -սկ ն---ավ-տ-րիմ: Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________ Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ- ----------------------------------------- Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: 0
Y-- -a -a---i- g-e-s’ Y__ n_ b______ g_____ Y-v n- b-t-’-k g-e-s- --------------------- Yev na bats’ik grets’
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። Ն- ծո--լ--- ե---,--ս- նա ---ասե----: Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__ Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-: ------------------------------------ Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: 0
Ye--na bats’----r--s’ Y__ n_ b______ g_____ Y-v n- b-t-’-k g-e-s- --------------------- Yev na bats’ik grets’
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ Նա աղ--- -ր- -ս- ն- հ--ո-ստ: Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______ Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ- ---------------------------- Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: 0
kard-l k_____ k-r-a- ------ kardal
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። Ն- փո- ---------յլ -արտքեր: Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______ Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր- --------------------------- Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: 0
k---al k_____ k-r-a- ------ kardal
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። Նա հ-ջ---ւ-յո-- ---ն--,-ա-- ձախ----ւթյո-ն: Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________ Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն- ------------------------------------------ Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: 0
kardal k_____ k-r-a- ------ kardal
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። Ն- չու-ե------ղ---յ--ն, --լ -ն--ջողու---ւ-: Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________ Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-: ------------------------------------------- Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: 0
N- kar-u- er--m-ag--y N_ k_____ e_ a_______ N- k-r-u- e- a-s-g-r- --------------------- Na kardum er amsagiry
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። Նա---հ-չ-ր, այ- -ժգ-հ: Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____ Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ- ---------------------- Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: 0
N- kardum ---ams--iry N_ k_____ e_ a_______ N- k-r-u- e- a-s-g-r- --------------------- Na kardum er amsagiry
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። Ն- -ր-ա--- չ-ր,-այ- դժբ---: Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______ Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-: --------------------------- Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: 0
N---ardum -- a-s-g--y N_ k_____ e_ a_______ N- k-r-u- e- a-s-g-r- --------------------- Na kardum er amsagiry
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። Ն--հ-մակ-ելի---ր,-ա---հ-կ-կր---: Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________ Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի- -------------------------------- Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: 0
Y-v----kardum -r -- -i--’ Y__ n_ k_____ e_ m_ g____ Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’ ------------------------- Yev na kardum er mi girk’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -