መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   da Læse og skrive

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Læse og skrive

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። J-- l---r. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg læser. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Jeg --se---t b--s---. J__ l____ e_ b_______ J-g l-s-r e- b-g-t-v- --------------------- Jeg læser et bogstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። J-- læ--r--t-o-d. J__ l____ e_ o___ J-g l-s-r e- o-d- ----------------- Jeg læser et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Jeg l--er ----ætn-ng. J__ l____ e_ s_______ J-g l-s-r e- s-t-i-g- --------------------- Jeg læser en sætning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። Je- læ--r -- -rev. J__ l____ e_ b____ J-g l-s-r e- b-e-. ------------------ Jeg læser et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። Jeg l-ser--n-b-g. J__ l____ e_ b___ J-g l-s-r e- b-g- ----------------- Jeg læser en bog. 0
ኣነ የንብብ። J-g læs-r. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg læser. 0
ንስኻ ተንብብ። Du-l----. D_ l_____ D- l-s-r- --------- Du læser. 0
ንሱ የንብብ። H-----s--. H__ l_____ H-n l-s-r- ---------- Han læser. 0
ኣነ እጽሕፍ። Je----r-v--. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። Je----r-v---et bo-st-v. J__ s______ e_ b_______ J-g s-r-v-r e- b-g-t-v- ----------------------- Jeg skriver et bogstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Je--skr-v-r--- -r-. J__ s______ e_ o___ J-g s-r-v-r e- o-d- ------------------- Jeg skriver et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። J-g sk-i---------t--ng. J__ s______ e_ s_______ J-g s-r-v-r e- s-t-i-g- ----------------------- Jeg skriver en sætning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። J-- s-----r e----ev. J__ s______ e_ b____ J-g s-r-v-r e- b-e-. -------------------- Jeg skriver et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። J---s-r-ve- en--og. J__ s______ e_ b___ J-g s-r-v-r e- b-g- ------------------- Jeg skriver en bog. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg sk-----. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Du-s-rive-. D_ s_______ D- s-r-v-r- ----------- Du skriver. 0
ንሱ ይጽሕፍ። Ha--s---v--. H__ s_______ H-n s-r-v-r- ------------ Han skriver. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -