Parlør

da Læse og skrive   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Læse og skrive

Læse og skrive

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tigrinyansk Afspil Yderligere
Jeg læser. ኣነ-የን--። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
min-babi-i ----s--h-----i m_________ ፣____________ m-n-b-b-n- ፣-i-s-i-̣-f-n- ------------------------- minibabini ፣mits’iḥafini
Jeg læser et bogstav. ኣ---ደ ፊደ---ንብብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
mi-i--b----፣mi----------i m_________ ፣____________ m-n-b-b-n- ፣-i-s-i-̣-f-n- ------------------------- minibabini ፣mits’iḥafini
Jeg læser et ord. ኣነ ሓ- ---የንብ-። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
a-e-ye-ib-bi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Jeg læser en sætning. ኣ- ሓ- --እ--ሳብ----ብ። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
a-- -e-i-i--። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Jeg læser et brev. ኣነ--ደ -ብ---የ--ብ። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
an--y------i። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Jeg læser en bog. ኣነ ሓ- መጽ----ን--። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
a---ḥa-----d-l---e-ibib-። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Jeg læser. ኣ---ንብብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane---a----īdeli----i--bi። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Du læser. ን-- --ብብ። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
a-----ade-f---l--yeni-i--። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Han læser. ንሱ -ን--። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
a-e----de-k’------ni--bi። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Jeg skriver. ኣነ ----። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-e-h-a------li -e----bi። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Jeg skriver et bogstav. ኣ- ሓደ ፊደ- -ጽሕፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
a----̣--e -’a-i--enibi-i። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Jeg skriver et ord. ኣነ ---ቃ--እ--ፍ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
an- ḥade-mil--i-ḥasa-i-ye-ib--i። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Jeg skriver en sætning. ኣነ--ደ ምሉ---ሳብ--ጽ--። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
an---̣ad--m-l-’i-h-a--b---en-b---። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Jeg skriver et brev. ኣ- -ደ -ብዳ-----ፍ። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
an------e--i---i------bi-y----i-i። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Jeg skriver en bog. ኣ---ደ መ-ሓፍ እጽሕ-። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
an--ḥ-de deb-d-be ye-i--b-። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Jeg skriver. ኣነ እጽ--። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-- -̣--- ---idab- y-ni-i-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Du skriver. ንስኻ ትጽሕ-። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
a-e----de -e-i--be--e--b-bi። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Han skriver. ንሱ-ይጽ-ፍ። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
an---̣--e---t----̣a-- ye--bib-። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -