Jeg læser. |
ኣነ---ብብ።
ኣ_ የ____
ኣ- የ-ብ-።
--------
ኣነ የንብብ።
0
mi-iba-------i--’ih----ni
m_________ ፣____________
m-n-b-b-n- ፣-i-s-i-̣-f-n-
-------------------------
minibabini ፣mits’iḥafini
|
Jeg læser.
ኣነ የንብብ።
minibabini ፣mits’iḥafini
|
Jeg læser et bogstav. |
ኣ---- -ደ---ን--።
ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____
ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-።
---------------
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
0
miniba-ini ፣--t------fini
m_________ ፣____________
m-n-b-b-n- ፣-i-s-i-̣-f-n-
-------------------------
minibabini ፣mits’iḥafini
|
Jeg læser et bogstav.
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
minibabini ፣mits’iḥafini
|
Jeg læser et ord. |
ኣ- ሓ- ቃል--ን-ብ።
ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____
ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-።
--------------
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
0
a-e y--i----።
a__ y________
a-e y-n-b-b-።
-------------
ane yenibibi።
|
Jeg læser et ord.
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
ane yenibibi።
|
Jeg læser en sætning. |
ኣነ --------ሳብ---ብብ።
ኣ_ ሓ_ ም______ የ____
ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-።
-------------------
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
0
a-e ---i----።
a__ y________
a-e y-n-b-b-።
-------------
ane yenibibi።
|
Jeg læser en sætning.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
ane yenibibi።
|
Jeg læser et brev. |
ኣነ--ደ ---በ --ብብ።
ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____
ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-።
----------------
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
0
an- ----b---።
a__ y________
a-e y-n-b-b-።
-------------
ane yenibibi።
|
Jeg læser et brev.
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
ane yenibibi።
|
Jeg læser en bog. |
ኣ--ሓደ--ጽ-ፍ-የን-ብ።
ኣ_ ሓ_ መ___ የ____
ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-።
----------------
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
0
an- h-ade -ī-eli-ye----b-።
a__ ḥ___ f_____ y________
a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-።
--------------------------
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Jeg læser en bog.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Jeg læser. |
ኣነ-የ--ብ።
ኣ_ የ____
ኣ- የ-ብ-።
--------
ኣነ የንብብ።
0
ane ---d- -ī-eli----ib-b-።
a__ ḥ___ f_____ y________
a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-።
--------------------------
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Jeg læser.
ኣነ የንብብ።
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Du læser. |
ንስኻ -ንብ-።
ን__ ተ____
ን-ኻ ተ-ብ-።
---------
ንስኻ ተንብብ።
0
a-e-h-a-e-fīde----e-----i።
a__ ḥ___ f_____ y________
a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-።
--------------------------
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Du læser.
ንስኻ ተንብብ።
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Han læser. |
ንሱ-የን-ብ።
ን_ የ____
ን- የ-ብ-።
--------
ንሱ የንብብ።
0
an- h---- -’-l- -eni----።
a__ ḥ___ k____ y________
a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-።
-------------------------
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Han læser.
ንሱ የንብብ።
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Jeg skriver. |
ኣነ-----።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ሕ-።
--------
ኣነ እጽሕፍ።
0
an- ḥ-d-----li ye-i----።
a__ ḥ___ k____ y________
a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-።
-------------------------
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Jeg skriver.
ኣነ እጽሕፍ።
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Jeg skriver et bogstav. |
ኣ- -ደ ፊደል----ፍ።
ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____
ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-።
---------------
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
0
a---h-ad--k-ali y--i-ibi።
a__ ḥ___ k____ y________
a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-።
-------------------------
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Jeg skriver et bogstav.
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Jeg skriver et ord. |
ኣ- -ደ--ል--ጽሕፍ።
ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____
ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-።
--------------
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
0
a-e ----e milu---ḥas-bi-y----ibi።
a__ ḥ___ m____________ y________
a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-።
----------------------------------
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver et ord.
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver en sætning. |
ኣ--ሓደ---እ-ሓሳ- ----።
ኣ_ ሓ_ ም______ እ____
ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-።
-------------------
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
0
a-- ----e -i-u---ḥ--ab----nibi--።
a__ ḥ___ m____________ y________
a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-።
----------------------------------
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver en sætning.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver et brev. |
ኣነ ሓ- --ዳበ-እጽ--።
ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____
ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-።
----------------
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
0
ane-ḥa----il----ḥas-b- yen---b-።
a__ ḥ___ m____________ y________
a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-።
----------------------------------
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver et brev.
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Jeg skriver en bog. |
ኣ- -ደ-መ--ፍ እጽሕፍ።
ኣ_ ሓ_ መ___ እ____
ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-።
----------------
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
0
a---------de--dab- -en-b--i።
a__ ḥ___ d_______ y________
a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-።
----------------------------
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Jeg skriver en bog.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Jeg skriver. |
ኣነ--ጽሕ-።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ሕ-።
--------
ኣነ እጽሕፍ።
0
an--h-a-e d---dab----nibi--።
a__ ḥ___ d_______ y________
a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-።
----------------------------
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Jeg skriver.
ኣነ እጽሕፍ።
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Du skriver. |
ንስ- -ጽ-ፍ።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ሕ-።
---------
ንስኻ ትጽሕፍ።
0
a-- h--d--de-idabe y--i--bi።
a__ ḥ___ d_______ y________
a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-።
----------------------------
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Du skriver.
ንስኻ ትጽሕፍ።
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Han skriver. |
ንሱ -ጽ--።
ን_ ይ____
ን- ይ-ሕ-።
--------
ንሱ ይጽሕፍ።
0
ane-ḥad- --t--ih-a-i --n-b-bi።
a__ ḥ___ m_________ y________
a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-።
-------------------------------
ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
|
Han skriver.
ንሱ ይጽሕፍ።
ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
|