Parlør

da Læse og skrive   »   ka კითხვა და წერა

6 [seks]

Læse og skrive

Læse og skrive

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

k'itkhva da ts'era

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg læser. ვკ-თ---ობ. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk'-t----o-. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Jeg læser et bogstav. მე-ას---ვ--თხ-ლობ. მ_ ა___ ვ_________ მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
m--------k'i---ulo-. m_ a___ v___________ m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
Jeg læser et ord. მე---ტ-ვას--კ----ლ--. მ_ ს______ ვ_________ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
me --t'--a- -k'-t-h---b. m_ s_______ v___________ m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
Jeg læser en sætning. მ- -ი-ა---ება----ი-----ბ. მ_ წ__________ ვ_________ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
me --'--a-ad-ba--v-'itkh-l--. m_ t____________ v___________ m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
Jeg læser et brev. მ- წერი-- ვ---ხულ-ბ. მ_ წ_____ ვ_________ მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
me --'er----vk'itkh--ob. m_ t_______ v___________ m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
Jeg læser en bog. მ------ს-ვკი-ხუ-ო-. მ_ წ____ ვ_________ მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
me-t--i--s-vk---k-ulob. m_ t______ v___________ m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
Jeg læser. ვკ-თხ-ლ--. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v-'-tkhul--. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Du læser. შე--კით-უ-ო-. შ__ კ________ შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
s-en------h-l--. s___ k__________ s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
Han læser. ის-კ--ხულო-ს. ი_ კ_________ ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
i- k'i--hul-b-. i_ k___________ i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
Jeg skriver. ვწ-რ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v--'--. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
Jeg skriver et bogstav. მ- -------ე-. მ_ ა___ ვ____ მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
me --------'-r. m_ a___ v______ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
Jeg skriver et ord. მ- -ი--ვა- -წერ. მ_ ს______ ვ____ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
m--s--'qv-s---s'er. m_ s_______ v______ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
Jeg skriver en sætning. მ--წი-ა-ად-ბ-- --ე-. მ_ წ__________ ვ____ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
m--ts----da-eba--vt-'er. m_ t____________ v______ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
Jeg skriver et brev. მე-----ლ--ვ-ე-. მ_ წ_____ ვ____ მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
m- -s'e-i-s -t--er. m_ t_______ v______ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
Jeg skriver en bog. მ---ი--- ვ---. მ_ წ____ ვ____ მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
m- ---i--- -t-'e-. m_ t______ v______ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
Jeg skriver. ვ-ერ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vt--e-. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
Du skriver. შ----ერ. შ__ წ___ შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
s----t--e-. s___ t_____ s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
Han skriver. ი------. ი_ წ____ ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
is----e--. i_ t______ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -