Parlør

da Spørgsmål – datid 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [seksogfirs]

Spørgsmål – datid 2

Spørgsmål – datid 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Hvilket slips har du haft på? რომელი---ლ-ტ--ი--ე-ე--? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
ro-el--h----'--hi------ta? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
Hvilken bil har du købt? რ-მე-- -----ნა-იყ-დე? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
r--e-i ma---n---qid-? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Hvilken avis har du haft abonnement på? რომელი -აზ--ი--ამო-----? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
rom--i--an-a-a--qi-e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Hvem har du set? ვი----ინახ-? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
r------ma-ka-- iq---? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Hvem har du mødt? ვ-ს-შ-ხ--ით? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
r--e-- -a--t---am--t--er-? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
Hvem har du genkendt? ვი--იცან--? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
vin d----k-e? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Hvornår stod du op? რო-ი----ექი-? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
v---d-ina-he? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Hvornår begyndte du? როდ-ს----წყეთ? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
vi--d---a---? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Hvornår holdt du op? როდი- -ეწყვიტეთ? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
v-s--hek---i-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Hvorfor vågnede du? რატ-მ-გ----ი-ეთ? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
vis ---khv---? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Hvorfor er du blevet lærer? რატომ--ა---თ-მას--ვ-ებ--ი? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
vi- -he-h----? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Hvorfor har du taget en taxa? რატო---ა-ე-ი----ქს--? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
v-n-it--nit? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Hvor er du kommet fra? საიდ-ნ მ---ე-ით? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
v---it-a-i-? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Hvor er du gået hen? ს-დ წახ-ე-ი-? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
v---i-san-t? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Hvor har du været? სად-ი-----? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
r--i- a-e-it? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Hvem har du hjulpet? ვ-ს ------რე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
rodi-----kit? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Hvem har du skrevet til? ვის-მ----რ-? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
r---s----ki-? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Hvem har du svaret? ვ-ს---ასუხე? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
rodis-dai---qet? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -