Parlør

da Hos lægen   »   ka ექიმთან

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet'i]

ექიმთან

ekimtan

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. ე--მ----ვარ-ჩ--ე---ი. ე______ ვ__ ჩ________ ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
e-i-t-n e______ e-i-t-n ------- ekimtan
Jeg har tid klokken ti. ათ სა--ზ----- ჩა-ერ-ლი. ა_ ს_____ ვ__ ჩ________ ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
e--mt-n e______ e-i-t-n ------- ekimtan
Hvad er dit navn? რა--ქვ---? რ_ გ______ რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
ek-m-an ----ch--s'e-i--. e______ v__ c___________ e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
Tag plads i venteværelset. თ--შე-ძლ-ბ------აც------ა-ში --ბ-ძ-ნ--თ! თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
a--s----e --- chat--e----. a_ s_____ v__ c___________ a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
Lægen kommer snart. ე-იმ---ხ--ვე--ოვ-. ე____ ა_____ მ____ ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
r------at? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Hvor er du forsikret? ს-- -ა-- -ა--ვეული? ს__ ხ___ დ_________ ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
ra-g-v-at? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Hvad kan jeg gøre for dig? რ-- შ--იძ-ია----ე----ო-? რ__ შ_______ დ__________ რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
ra---v--t? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Har du smerter? გ--ივ-თ? გ_______ გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
t- s------eba- --sats--l---ak--hi dab-dza---t! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Hvor gør det ondt? სად-გ------? ს__ გ_______ ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
tu-sheid-leb-,--o-at---- -takh-hi --br-zan-it! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Jeg har altid smerter i ryggen. ზ-რგ---ტკივა. ზ____ მ______ ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
tu she-dzl-b-, ---a----l-ot--h-h- da-r-z-n-i-! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Jeg har tit hovedpine. ხშირ-დ ---ი მ--ი--. ხ_____ თ___ მ______ ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
ek--i ak-l-ve-mova. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Jeg har nogle gange mavepine. ზო---- მ-ც--ი მტ-ი--. ზ_____ მ_____ მ______ ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
ek-m---khla-- m-v-. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Tag tøjet af overkroppen. თ---ე------ ზ-მო- -ა-ხ----! თ_ შ_______ ზ____ გ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
e-i-i--k------m---. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Vær sød at lægge dig på briksen! თუ--ეი--ე-ა სა-ო-----ა-ექ--! თ_ შ_______ ს______ დ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
sa- khart da-ghveul-? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Blodtrykket er i orden. წნევა --სრ----ა. წ____ წ_________ წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
sad-k--rt d--g------? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Jeg giver dig en indsprøjtning. ნემსს-გ-გ----ებ-. ნ____ გ__________ ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
sad---a----az---e-l-? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Jeg giver dig nogle tabletter. ტა-ლეტე---მოგც-მ-. ტ________ მ_______ ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
rit -h----z----d----hm-r-t? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
Jeg giver dig en recept til apoteket. რ-ცეპტ---ამოგ-წ-რთ ---------ვი-. რ______ გ_________ ა____________ რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
r-t-s------li----g-kh-ar-t? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -