Parlør

da Possessivpronominer 1   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit მე-–-ჩემი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
me - ch-mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
Jeg kan ikke finde min nøgle. ჩ--- გასაღე-- -ერ ---უ-ობ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
m--–-c--mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
Jeg kan ikke finde min billet. ჩ-მ- ბ---თ--ვერ---ოუ--ბ. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
m- - -hemi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
du – din / dit შე- – --ნი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
c-----ga-ag-ebs-v-----'--l-b. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
Har du fundet din nøgle? ი-ოვე-შე---გ-ს--ები? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
chem- bile-- -----p'o--ob. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
Har du fundet din billet? იპ-ვე შენ--ბ-ლეთ-? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
s-e- – --eni s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
han – hans ი--–---სი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
she- - she-i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
Ved du, hvor hans nøgle er? ი-ი- -ად-არ-ს---ს- გ----ე-ი? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
sh-n-– -h--i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
Ved du, hvor hans billet er? ი--- ს-დ--რ-- --ს---ილეთი? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
ip-o-- -h-ni--as-g---i? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
hun – hendes ი- -ქა--] --მ-სი-[-ალის] ი_ [_____ – მ___ [______ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
i-'-ve-s---i-b-l-t-? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
Hendes penge er væk. მის- ფ-ლი-და--ა---. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
i--–-m--i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
Og hendes kreditkort er også væk. და--ი-----კ---ი-ო-ბა--თ-- --იკა-გ-. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
i- –----i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
vi – vores ჩ-ე- –-ჩვენი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
is-- -isi i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
Vores morfar / farfar er syg. ჩვენ- ბ-ბ-- ---დ-არი-. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
its-,-sad-ar-s-------asa-h---? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
Vores mormor / farmor er rask. ჩ---------ა --ნ---ე--დ--რ-ს. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
it-i,-s----ris --si--asa---b-? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
I – jeres თ-ვენ ----ვ--ი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
itsi, s-- a-is--i---g----h-b-? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
Børn, hvor er jeres far? ბავ-ვებო,-სა------ --ვენ- მამიკო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
i--i, --d---i---i-- -i-eti? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
Børn, hvor er jeres mor? ბ--შვე--,-ს-- ---- -ქ-ე-- --დიკო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
it--- ----------is- b--e--? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -