Parlør

da stor – lille   »   ka დიდი – პატარა

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [სამოცდარვა]

68 [samotsdarva]

დიდი – პატარა

didi – p'at'ara

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
stor og lille დ-დი----პატარა დ___ დ_ პ_____ დ-დ- დ- პ-ტ-რ- -------------- დიდი და პატარა 0
d--i d--p'-----a d___ d_ p_______ d-d- d- p-a-'-r- ---------------- didi da p'at'ara
Elefanten er stor. ს--ლო--ი-ი-. ს____ დ_____ ს-ი-ო დ-დ-ა- ------------ სპილო დიდია. 0
s--ilo-d---a. s_____ d_____ s-'-l- d-d-a- ------------- sp'ilo didia.
Musen er lille. თ-გ-ი--ატ---ა. თ____ პ_______ თ-გ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- თაგვი პატარაა. 0
t--v--p-at'a-aa. t____ p_________ t-g-i p-a-'-r-a- ---------------- tagvi p'at'araa.
mørk og lys ბ-ელ- -- --თელი ბ____ დ_ ნ_____ ბ-ე-ი დ- ნ-თ-ლ- --------------- ბნელი და ნათელი 0
bnel--da nat--i b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Natten er mørk. ღ-----ნ-ლ-ა. ღ___ ბ______ ღ-მ- ბ-ე-ი-. ------------ ღამე ბნელია. 0
b-el--d----t--i b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Dagen er lys. დღე----ელი-. დ__ ნ_______ დ-ე ნ-თ-ლ-ა- ------------ დღე ნათელია. 0
bn-li -- na-e-i b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
gammel og ung მ-ხუცი დ- -ხა----რ--. მ_____ დ_ ა__________ მ-ხ-ც- დ- ა-ა-გ-ზ-დ-. --------------------- მოხუცი და ახალგაზრდა. 0
gh----bn---a. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Vores morfar / farfar er meget gammel. ჩ---ი--აბუ--მო-უცი-. ჩ____ ბ____ მ_______ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა მ-ხ-ც-ა- -------------------- ჩვენი ბაბუა მოხუცია. 0
g--m--bneli-. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
For 70 år siden var han stadig ung. ს--ოც-ა-თ-----ს წ-- -- -ე--კ--ევ--ხ-ლ--ზრ-- ---. ს_________ წ___ წ__ ი_ ჯ__ კ____ ა_________ ი___ ს-მ-ც-ა-თ- წ-ი- წ-ნ ი- ჯ-რ კ-დ-ვ ა-ა-გ-ზ-დ- ი-ო- ------------------------------------------------ სამოცდაათი წლის წინ ის ჯერ კიდევ ახალგაზრდა იყო. 0
g-a-------ia. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
smuk og grim ლ---ზი -ა--შ-ო ლ_____ დ_ უ___ ლ-მ-ზ- დ- უ-ნ- -------------- ლამაზი და უშნო 0
dghe------ia. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Sommerfuglen er smuk. პ----ა --მ--ია. პ_____ ლ_______ პ-პ-ლ- ლ-მ-ზ-ა- --------------- პეპელა ლამაზია. 0
d--- na-el--. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Edderkoppen er grim. ობო-ა -შნ--. ო____ უ_____ ო-ო-ა უ-ნ-ა- ------------ ობობა უშნოა. 0
d-he-nat--i-. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
tyk og tynd მს---ნი-დ- გ-მ--ა-ი მ______ დ_ გ_______ მ-უ-ა-ი დ- გ-მ-დ-რ- ------------------- მსუქანი და გამხდარი 0
m-k---s- -a -khal----d-. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
En kvinde på 100 kilo er tyk. ასკ-ლ--რ-მი--- ქა-ი --უქ-ნი-. ა_____________ ქ___ მ________ ა-კ-ლ-გ-ა-ი-ნ- ქ-ლ- მ-უ-ა-ი-. ----------------------------- ასკილოგრამიანი ქალი მსუქანია. 0
mo-----i-d- a---l-az---. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
En mand på 50 kilo er tynd. ორ--------ი-ო-რ--ია---კ--ი --მხ---ია. ო____________________ კ___ გ_________ ო-მ-ც-ა-თ-ი-ო-რ-მ-ა-ი კ-ც- გ-მ-დ-რ-ა- ------------------------------------- ორმოცდაათკილოგრამიანი კაცი გამხდარია. 0
mo-hut----a akh--g---d-. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
dyr og billig ძ-ი---დ---ა-ი ძ____ დ_ ი___ ძ-ი-ი დ- ი-ფ- ------------- ძვირი და იაფი 0
ch--ni ---u- --k--ts-a. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Bilen er dyr. მ---ა-- ძ-ირია. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
ch-e-i-b-bua-m-kh--s-a. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Avisen er billig. გაზ----ი-ფი-. გ_____ ი_____ გ-ზ-თ- ი-ფ-ა- ------------- გაზეთი იაფია. 0
c-ve-- ba-ua--ok-ut---. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -