stor og lille |
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
0
chīsai - --ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
stor og lille
大と 小
chīsai ― ōkī
|
Elefanten er stor. |
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
0
c--sa----ōkī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
Elefanten er stor.
象は 大きい 。
chīsai ― ōkī
|
Musen er lille. |
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
0
ō -o-ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
Musen er lille.
ねずみは 小さい 。
ō to ko
|
mørk og lys |
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
0
ō-t---o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
mørk og lys
明るいと暗い
ō to ko
|
Natten er mørk. |
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
0
ō--- -o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
Natten er mørk.
夜は 暗い 。
ō to ko
|
Dagen er lys. |
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
0
zō-wa---ī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Dagen er lys.
昼は 明るい 。
zō wa ōkī.
|
gammel og ung |
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
0
zō-----k-.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
gammel og ung
年を取ったと若い
zō wa ōkī.
|
Vores morfar / farfar er meget gammel. |
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
0
z---a ---.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
zō wa ōkī.
|
For 70 år siden var han stadig ung. |
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
0
nez--i -a-ch-sa-.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
For 70 år siden var han stadig ung.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
nezumi wa chīsai.
|
smuk og grim |
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
0
n----- wa -h-s--.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
smuk og grim
美しいと醜い
nezumi wa chīsai.
|
Sommerfuglen er smuk. |
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
0
nez-m---a-c-īsai.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
Sommerfuglen er smuk.
蝶は 美しい 。
nezumi wa chīsai.
|
Edderkoppen er grim. |
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
0
akar-i-o-ku--i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
Edderkoppen er grim.
蜘蛛は 醜い 。
akaruito kurai
|
tyk og tynd |
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
0
a-a--it---urai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
tyk og tynd
肥満と細身
akaruito kurai
|
En kvinde på 100 kilo er tyk. |
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
0
ak-----o-kur-i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
女性で 100キロは 肥満 です 。
akaruito kurai
|
En mand på 50 kilo er tynd. |
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
0
yoru----k-rai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
En mand på 50 kilo er tynd.
男性で 50キロは 細身 です 。
yoru wa kurai.
|
dyr og billig |
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
0
yo-u-wa--urai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
dyr og billig
高いと安い
yoru wa kurai.
|
Bilen er dyr. |
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
0
y--u----ku-ai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
Bilen er dyr.
自動車は 高い 。
yoru wa kurai.
|
Avisen er billig. |
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
0
h-r- -a-a---ui.
h___ w_ a______
h-r- w- a-a-u-.
---------------
hiru wa akarui.
|
Avisen er billig.
新聞は 安い 。
hiru wa akarui.
|