Parlør

da stor – lille   »   bg голям – малък

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [шейсет и осем]

68 [sheyset i osem]

голям – малък

golyam – malyk

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
stor og lille го-я--и-м-лък г____ и м____ г-л-м и м-л-к ------------- голям и малък 0
g--ya--- ---yk g_____ – m____ g-l-a- – m-l-k -------------- golyam – malyk
Elefanten er stor. Сл--ъ--- г-л--. С_____ е г_____ С-о-ъ- е г-л-м- --------------- Слонът е голям. 0
golya--– -alyk g_____ – m____ g-l-a- – m-l-k -------------- golyam – malyk
Musen er lille. М-------е---лк-. М______ е м_____ М-ш-а-а е м-л-а- ---------------- Мишката е малка. 0
go-y-- i-mal-k g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
mørk og lys т--е- - све--л т____ и с_____ т-м-н и с-е-ъ- -------------- тъмен и светъл 0
go-----i -a-yk g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
Natten er mørk. Но--а----ъ-н-. Н____ е т_____ Н-щ-а е т-м-а- -------------- Нощта е тъмна. 0
g-ly-m - ----k g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
Dagen er lys. Деня--е --е-ъл. Д____ е с______ Д-н-т е с-е-ъ-. --------------- Денят е светъл. 0
S--ny- -- --ly-m. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
gammel og ung с----и м--д с___ и м___ с-а- и м-а- ----------- стар и млад 0
S---y--ye ---ya-. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
Vores morfar / farfar er meget gammel. На-и-т---до - мн--о--т--. Н_____ д___ е м____ с____ Н-ш-я- д-д- е м-о-о с-а-. ------------------------- Нашият дядо е много стар. 0
Sl--y- ---g-----. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
For 70 år siden var han stadig ung. Пр-д- -0-го---- ----л още--л--. П____ 7_ г_____ е б__ о__ м____ П-е-и 7- г-д-н- е б-л о-е м-а-. ------------------------------- Преди 70 години е бил още млад. 0
Mis-kata -- malka. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
smuk og grim к----в-и г-о-ен к_____ и г_____ к-а-и- и г-о-е- --------------- красив и грозен 0
M-sh-at- ye m-l-a. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
Sommerfuglen er smuk. Пе-е-у-ата --кра----. П_________ е к_______ П-п-р-д-т- е к-а-и-а- --------------------- Пеперудата е красива. 0
M--h---a-ye--al-a. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
Edderkoppen er grim. Паякът-е-г---ен. П_____ е г______ П-я-ъ- е г-о-е-. ---------------- Паякът е грозен. 0
t-me--- -ve--l t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
tyk og tynd д--е----с-аб д____ и с___ д-б-л и с-а- ------------ дебел и слаб 0
t--en-i --etyl t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
En kvinde på 100 kilo er tyk. Ж--а с -ег-о 10--кил-г--м--е -е--л-. Ж___ с т____ 1__ к________ е д______ Ж-н- с т-г-о 1-0 к-л-г-а-а е д-б-л-. ------------------------------------ Жена с тегло 100 килограма е дебела. 0
ty-e--i-s--t-l t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
En mand på 50 kilo er tynd. Мъж ---егло--- ---о-р--- е---аб. М__ с т____ 5_ к________ е с____ М-ж с т-г-о 5- к-л-г-а-а е с-а-. -------------------------------- Мъж с тегло 50 килограма е слаб. 0
N-s-c-t--ye -ym-a. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
dyr og billig с--п и-е--ин с___ и е____ с-ъ- и е-т-н ------------ скъп и евтин 0
No--ch-a ye ty-n-. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
Bilen er dyr. Кол--- е-ск---. К_____ е с_____ К-л-т- е с-ъ-а- --------------- Колата е скъпа. 0
N--h---a y--t--na. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
Avisen er billig. Вес---к---е-ев-ин. В________ е е_____ В-с-н-к-т е е-т-н- ------------------ Вестникът е евтин. 0
D-ny-t ye --e-y-. D_____ y_ s______ D-n-a- y- s-e-y-. ----------------- Denyat ye svetyl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -