Parlør

da Adverbier   »   bg Наречия

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig в--е – -ще не в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
Na--chiya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Har du nogensinde været i Berlin? Би---ли сте-веч--в---р-ин? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
N-r----ya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Nej, aldrig. Н-- о-е--е. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
ve-h- – oshche--e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
nogen – ingen н-к-й-– -икой н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
v--he –-os---e--e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
Kender du nogen her? П-знава-е--и-н-к--о--ук? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
ve-he - o-h--- -e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
Nej, jeg kender ingen. Н---не--о-н-вам-ни-ого ---. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
Bi-- l- -----e-he-- -er-in? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
endnu – ikke mere о-е –-н--а о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
B-----i--t- --c-- - -e-li-? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
Bliver du her længe endnu? Ще--с-----е ли---е -ъ----ту-? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
Bil- ----te-vec-e ----r---? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Не, н-ма--а о-т--а--ъ--- т--. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
N-, oshc-e --. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
noget mere – ikke mere о-- -ещ----ни-о-п----е о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
N---os---e-ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Vil du have noget mere at drikke? Жел-е-е----още--е-- з--п---е? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
Ne- o-hch- --. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Не---е -елая н-щ- -ов--е. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
n-a-oy – ----y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
allerede noget – ikke noget endnu в--е н--о ------н-що в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
n---oy - n-k-y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
Har du allerede spist noget? Я-о-т---и --ч---ещо? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
nya-oy-– ---oy n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Не, о-е н-----е-съ- -л. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
Po-n-va-e -i-ny--o---tuk? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
flere – ikke flere о---н-ко- –-н--о- -----е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
Poznav--e -- n--k--- t-k? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
Er der flere, der vil have kaffe? Жел-е-л--ощ--н-к-й--афе? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
Po-nav--e-l---ya-og--tu-? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
Nej, ikke flere. Н-, --ко-. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
N-, ne p-z-------ik--o ---. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -