Parlør

da Adverbier   »   px Advérbios

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [cem]

Advérbios

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig j---.- al-u-a -e- –---nca j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Har du nogensinde været i Berlin? Já--steve-em -erlim-algum- vez? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Nej, aldrig. Nã-- ---c-. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nogen – ingen al-uém-----n--ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Kender du nogen her? Con--c---q-i algué-? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Nej, jeg kender ingen. N----nã- c--h-ç- aqui n-n-uém. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
endnu – ikke mere u---o-co---is-- -a-- --o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bliver du her længe endnu? Ai-da-fic- mu----te-----qu-? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Não- eu n-o-fic- mu--o--ai----m-o a-ui. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
noget mere – ikke mere mais al---a--o----- ma-s --da m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Vil du have noget mere at drikke? Q--r----e----i- -l-um------a? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Nã-, e- nã- -u-r- mai- -ada. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
allerede noget – ikke noget endnu já--..-algu-a ----- - a-n-----o ----n-da j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Har du allerede spist noget? J---om---alguma--oisa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. N--- eu --n-- --o---mi--a-a. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
flere – ikke flere m-i- -l--ém --m-i- -i-g--m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Er der flere, der vil have kaffe? M-is alg--- qu-r-------é? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Nej, ikke flere. Não, -i-guém---is--ue- um--af-. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -