Parlør

da Adverbier   »   px Advérbios

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [cem]

Advérbios

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig já-...------a---- – nu--a j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Har du nogensinde været i Berlin? J- es-e-e-e- B----m--l---a-vez? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Nej, aldrig. Não--n--c-. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
nogen – ingen al-uém-–--in--ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Kender du nogen her? C-nhece ---- -lgu--? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Nej, jeg kender ingen. Não- --o-----eç----u--n-ngué-. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
endnu – ikke mere um ---c--ma-s-- -------o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Bliver du her længe endnu? A--da -i---mui-----mp--aqui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. N--- -- n-o -----m-ito--ai- t--p- -q-i. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
noget mere – ikke mere m--s-alg--- cois- - m-is na-a m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Vil du have noget mere at drikke? Q-e- ---er--a-s --g----c-i--? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. N-o---u n----uero -ais----a. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
allerede noget – ikke noget endnu já-... ---u------s--– a-nd--n-- .---n-da j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Har du allerede spist noget? Já -o-e---lg--a co-sa? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. N-o,-eu --n-- -ã---o-i nad-. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
flere – ikke flere ma-s-a--u---–---i- ni-guém m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Er der flere, der vil have kaffe? M-is -l-ué--qu-r -m--af-? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Nej, ikke flere. N-o--n----é- -ais-qu-- -m---f-. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -