Parlør

da Benægtelse 2   »   px Negação 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
Er ringen dyr? O-a-e- é-c-ro? O a___ é c____ O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Nej, den koster kun hundrede euro. Não- ----s--c--ta--em---r--. N___ e__ s_ c____ c__ E_____ N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Men jeg har kun halvtreds. Ma--eu-só --n-o-cin----ta. M__ e_ s_ t____ c_________ M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Er du allerede færdig? Voc- j- --a-ou? V___ j_ a______ V-c- j- a-a-o-? --------------- Você já acabou? 0
Nej, ikke endnu. Nã-- -inda -ão. N___ a____ n___ N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Men jeg er snart færdig. Mas-l----t-----acaba-o. M__ l___ t____ a_______ M-s l-g- t-r-i a-a-a-o- ----------------------- Mas logo terei acabado. 0
Vil du have mere suppe? Vo-ê q--- -ai- -op-? V___ q___ m___ s____ V-c- q-e- m-i- s-p-? -------------------- Você quer mais sopa? 0
Nej, jeg vil ikke have mere. N--,----n-o qu-ro --is. N___ e_ n__ q____ m____ N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Men en is mere. Ma- -ais -m----v-t-. M__ m___ u_ s_______ M-s m-i- u- s-r-e-e- -------------------- Mas mais um sorvete. 0
Har du boet her længe? Você--á -o-- aqu-------it--t-mpo? V___ j_ m___ a___ h_ m____ t_____ V-c- j- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- --------------------------------- Você já mora aqui há muito tempo? 0
Nej, kun en måned. N----só--á--- ---. N___ s_ h_ u_ m___ N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Men jeg kender allerede mange mennesker. Ma- j--co---ço--u-t-s p---o--. M__ j_ c______ m_____ p_______ M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Kører du hjem i morgen? V--ê -ai-p--a----a a-----? V___ v__ p___ c___ a______ V-c- v-i p-r- c-s- a-a-h-? -------------------------- Você vai para casa amanhã? 0
Nej, først i weekenden. Não, -ó no ----d--s-----. N___ s_ n_ f_____________ N-o- s- n- f-m-d---e-a-a- ------------------------- Não, só no fim-de-semana. 0
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Ma---- vol-o no -o-i-g-. M__ j_ v____ n_ d_______ M-s j- v-l-o n- d-m-n-o- ------------------------ Mas já volto no domingo. 0
Er din datter allerede voksen? A -u--fi--a-j--é -d-lta? A s__ f____ j_ é a______ A s-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A sua filha já é adulta? 0
Nej, hun er kun sytten. Nã-,-e-a só tem-d---s-e-e -n-s. N___ e__ s_ t__ d________ a____ N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezessete anos. 0
Men hun har allerede en kæreste. Ma---á--em--- n----a-o. M__ j_ t__ u_ n________ M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -