Parlør

da Benægtelse 2   »   te నిరాకరణ 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [అరవై ఐదు]

65 [Aravai aidu]

నిరాకరణ 2

Nirākaraṇa 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Telugu Afspil Yderligere
Er ringen dyr? చ--ి-ఉ---- ఖ-ీదై-ద-? చే_ ఉం__ ఖ_____ చ-త- ఉ-గ-ం ఖ-ీ-ై-ద-? -------------------- చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? 0
Ni---araṇa 2 N_________ 2 N-r-k-r-ṇ- 2 ------------ Nirākaraṇa 2
Nej, den koster kun hundrede euro. లే--,--ీన-------వల------ంద య-రో-- మా-్--ే లే__ దీ_ ధ_ కే__ ఒ_ వం_ యూ__ మా___ ల-ద-, ద-న- ధ- క-వ-ం ఒ- వ-ద య-ర-ల- మ-త-ర-ే ----------------------------------------- లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే 0
Ni--ka-aṇ- 2 N_________ 2 N-r-k-r-ṇ- 2 ------------ Nirākaraṇa 2
Men jeg har kun halvtreds. క--ీ-----ద్- -ేవలం--ా-ై మాత--------ి కా_ నా వ__ కే__ యా_ మా___ ఉం_ క-న- న- వ-్- క-వ-ం య-భ- మ-త-ర-ే ఉ-ద- ------------------------------------ కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది 0
C-t------r-ṁ--ha-ī-ai-a-ā? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Er du allerede færdig? నీ---అయ-ప-యిందా? నీ_ అ_____ న-ద- అ-ి-ో-ి-ద-? ---------------- నీది అయిపోయిందా? 0
C-t--u-----ṁ --a-īd--n--ā? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Nej, ikke endnu. ల---,--ం-- అ--వ-ేదు లే__ ఇం_ అ____ ల-ద-, ఇ-క- అ-్-ల-ద- ------------------- లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు 0
Cēti-u--araṁ khar--ai----? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Men jeg er snart færdig. కానీ- తొ-దరల----నాది అయ--ో----ి కా__ తొం____ నా_ అ____ క-న-, త-ం-ర-ో-ే న-ద- అ-ి-ో-ు-ద- ------------------------------- కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది 0
L--u- dīni dhar---ēva--- -------d- y--ō-- m--r--ē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Vil du have mere suppe? మ--- ఇంకొ-త-స-ప్ -ా-ా-ా? మీ_ ఇం__ సూ_ కా___ మ-క- ఇ-క-ం- స-ప- క-వ-ల-? ------------------------ మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? 0
Lē-------- -har- -ēv-laṁ---- --n-a ----lu m-----ē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Nej, jeg vil ikke have mere. వద్-ు,----ు ఇ-క ---దు వ___ నా_ ఇం_ వ__ వ-్-ు- న-క- ఇ-క వ-్-ు --------------------- వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు 0
Lē--,-dīn- ------k-va-aṁ-oka va--a -ū--l- māt-a-ē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Men en is mere. కా-ీ -ంకొ--ఐ-్---రీమ్ కా_ ఇం__ ఐ_ క్__ క-న- ఇ-క-క ఐ-్ క-ర-మ- --------------------- కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ 0
K--ī -ā-va--a-k-va-a- yā--a---ā------u--i K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Har du boet her længe? మీరు-ఇ-్---ఎ--క-వ క-ల---న్-ార-? మీ_ ఇ___ ఎ___ కా_ ఉ____ మ-ర- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- క-ల- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------- మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? 0
K----n- vad-- k-val-ṁ y-b-ai-mā---m----di K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Nej, kun en måned. లే-ు- -ేవ---ఒ- న-ల --త--మే లే__ కే__ ఒ_ నె_ మా___ ల-ద-, క-వ-ం ఒ- న-ల మ-త-ర-ే -------------------------- లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే 0
K-----ā-vad-- k-v-l-ṁ--ā--a---ā-r-m- u-di K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Men jeg kender allerede mange mennesker. కానీ- -ా---ఇప--టిక--చ--ా----ి-మ--షుల-ో-ప--చ-----ది కా__ నా_ ఇ____ చా_ మం_ మ____ ప___ ఉం_ క-న-, న-క- ఇ-్-ట-క- చ-ల- మ-ద- మ-ు-ు-త- ప-ి-య- ఉ-ద- -------------------------------------------------- కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది 0
N--i--yi-ōyind-? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
Kører du hjem i morgen? మ-ర- -ేప------క- -ె----న్నా--? మీ_ రే_ ఇం__ వె______ మ-ర- ర-ప- ఇ-ట-క- వ-ళ-త-న-న-ర-? ------------------------------ మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? 0
Nī-i ayi-ō-i--ā? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
Nej, først i weekenden. లేదు- -ే--- -ా--ం-ంలోనే లే__ కే__ వా____ ల-ద-, క-వ-ం వ-ర-ం-ం-ో-ే ----------------------- లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే 0
N----ayipōyi-dā? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. కానీ,---ను ఆ-ివారం---నక--ి --్చేస--ాను కా__ నే_ ఆ___ వె___ వ_____ క-న-, న-న- ఆ-ి-ా-ం వ-న-్-ి వ-్-ే-్-ా-ు -------------------------------------- కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను 0
Lē--, --kā -v-a---u L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
Er din datter allerede voksen? మీ-కూతురు -ెద-ద-ై-ప----ద-? మీ కూ__ పె___ పో___ మ- క-త-ర- ప-ద-ద-ై ప-య-ం-ా- -------------------------- మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? 0
Lē--- -ṅ-ā avv---du L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
Nej, hun er kun sytten. ల-ద-, దాన--ి ----- పద---డే లే__ దా__ కే__ ప___ ల-ద-, ద-న-క- క-వ-ం ప-ి-ే-ే -------------------------- లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే 0
L--u--i--- av-al--u L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
Men hun har allerede en kæreste. కా--,--ాన--ి --్----ే ఒ--స్-ే--తు-ు-ఉ-్న-డు కా__ దా__ ఇ____ ఒ_ స్____ ఉ___ క-న-, ద-న-క- ఇ-్-ట-క- ఒ- స-న-హ-త-డ- ఉ-్-ా-ు ------------------------------------------- కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు 0
K-n---t---aralō---nā-i ay---tundi K____ t__________ n___ a_________ K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d- --------------------------------- Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -